Bible/Revelation/6/11
Bible > Revelation > Chapter 6 > Verse 11
Revelation 6:11
| ← Revelation 6:10 | Revelation 6:11 (KJV) | Revelation 6:12 → |
|---|---|---|
And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
|
And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they [were], should be fulfilled.
|
And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;
|
Verse Text
AndG2532 whiteG3022 robesG4749 were givenG1325 unto every one of themG1538; andG2532 it was saidG4483 unto themG846, thatG2443 they should restG373 yetG2089 for a littleG3398 seasonG5550, untilG2193 theirG846 fellowservantsG4889 alsoG2532 andG2532 theirG846 brethrenG80, that shouldG3195 be killedG615 asG2532 theyG846 were, shouldG3739 be fulfilledG4137.
καὶ ἐδόθησαν ἑκάστοις στολαὶ λευκαὶ, καὶ ἐρρέθη αὐτοῖς ἵνα ἀναπαύσωνται ἔτι χρόνον μικρόν, ἕως οὗ πληρωσονται καὶ οἱ σύνδουλοι αὐτῶν καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτῶν, οἱ μέλλοντες ἀποκτείνεσθαι ὡς καὶ αὐτοί.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ἐδόθησαν |
edothēsan | G1325 | V-API-3P | were given |
ἑκάστοις |
hekastois | G1538 | A-DPM | unto every one of them |
στολαὶ |
stolai | G4749 | N-NPF | robes |
λευκαὶ, |
leukai | G3022 | A-NPF | white |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἐρρέθη |
errethē | G4483 | V-API-3S | it was said |
αὐτοῖς |
autois | G846 | P-DPM | unto them |
ἵνα |
hina | G2443 | CONJ | that |
ἀναπαύσωνται |
anapausōntai | G373 | V-AMS-3P | they should rest |
ἔτι |
eti | G2089 | ADV | yet |
χρόνον |
chronon | G5550 | N-ASM | season |
μικρόν, |
mikron | G3398 | A-ASM | for a little |
ἕως |
heōs | G2193 | ADV | until |
οὗ |
hou | G3739 | R-GSM | should |
πληρωσονται |
plērōsontai | G4137 | V-FDI-3P | be fulfilled |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | also |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | * |
σύνδουλοι |
sundouloi | G4889 | N-NPM | fellowservants |
αὐτῶν |
autōn | G846 | P-GPM | their |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | * |
ἀδελφοὶ |
adelphoi | G80 | N-NPM | brethren |
αὐτῶν, |
autōn | G846 | P-GPM | their |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | * |
μέλλοντες |
mellontes | G3195 | V-PAP-NPM | that should |
ἀποκτείνεσθαι |
apokteinesthai | G615 | V-PPN | be killed |
ὡς |
hōs | G5613 | ADV | as |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | |
αὐτοί. |
autoi | G846 | P-NPM | they |
- G80 — ἀδελφός (adelphós, ad-el-fos'): a brother — from Α (as a connective particle) and (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother.
- G373 — ἀναπαύω (anapaúō, an-ap-ow'-o): I make to rest, give rest to, rest, take my ease — from ἀνά and παύω; (reflexively) to repose (literally or figuratively (be exempt), remain); by implication, to refresh:--take ease, refresh, (give, take) rest.
- G615 — ἀποκτείνω (apokteínō, ap-ok-ti'-no): I put to death, kill — from ἀπό and (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy:--put to death, kill, slay.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1325 — δίδωμι (dídōmi, did'-o-mee): I offer, give — a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
- G1538 — ἕκαστος (hékastos, hek'-as-tos): each, every one — as if a superlative of (afar); each or every:--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
- G2089 — ἔτι (éti, et'-ee): still, yet, even now — perhaps akin to ἔτος; "yet," still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.
- G2193 — ἕως (héōs, heh'-oce): until, as far as — of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place):--even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
- G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3022 — λευκός (leukós, lyoo-kos'): white, bright — from ("light"); white:--white.
- G3195 — μέλλω (méllō, mel'-lo): I am about to — a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.
- G3398 — μικρός (mikrós, mik-ros'): little, small — apparently a primary word; small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity):--least, less, little, small.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G4137 — πληρόω (plēróō, play-ro'-o): I fill, fulfill, complete — from πλήρης; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.
- G4483 — ῥέω (rhéō, hreh'-o): ἔπωperhaps akin (or identical) with ῥέω (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say:--command, make, say, speak (of). Compare λέγω.
- G4749 — στολή (stolḗ, stol-ay'): a long robe — from στέλλω; equipment, i.e. (specially), a "stole" or long-fitting gown (as a mark of dignity):--long clothing (garment), (long) robe.
- G4889 — σύνδουλος (sýndoulos, soon'-doo-los): a fellow servant, colleague — from σύν and δοῦλος; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine):--fellowservant.
- G5550 — χρόνος (chrónos, khron'-os): time, a particular time, season — of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from καιρός, which designates a fixed or special occasion; and from αἰών, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay:--+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G5613 — ὡς (hōs, hoce): as, like as, how, while, so that — probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- that they — Isaiah 26:20-21, Daniel 12:13, Revelation 14:13
- until — Matthew 10:21, Matthew 23:34-35, John 16:2, Hebrews 11:40, Revelation 7:14, Revelation 13:15, Revelation 17:6
- white — Revelation 3:4-5, Revelation 7:9, Revelation 7:14
Reciprocal references (15): Genesis 45:22, Psalms 37:10, Psalms 55:19, Psalms 94:13, Psalms 119:84, Isaiah 34:8, Isaiah 40:2, Daniel 11:32, Micah 7:9, Luke 15:22, 1 Peter 5:9, Revelation 4:4, Revelation 11:18, Revelation 16:6, Revelation 17:17
Related Topics
- Thompson Chain: FUTURE, THE
- Torrey’s: MARTYRDOM, TITLES AND NAMES OF SAINTS
- Nave’s: COLORS, MARTYRDOM, PERSECUTION, ROBE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet