Bible/Revelation/7/3

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Revelation > Chapter 7 > Verse 3

Revelation 7:3


Revelation 7:2 Revelation 7:3 (KJV) Revelation 7:4
And I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea,
Saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads.
And I heard the number of them which were sealed: [and there were] sealed an hundred [and] forty [and] four thousand of all the tribes of the children of Israel.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

SayingG3004, HurtG91 notG3361 the earthG1093, neitherG3383 the seaG2281, norG3383 the treesG1186, tillG891 G3739 we have sealedG4972 G4972 the servantsG1401 of ourG2257 GodG2316 inG1909 theirG846 foreheadsG3359.


Original Greek

λέγων, Μὴ ἀδικήσητε τὴν γῆν, μήτε τὴν θάλασσαν, μήτε τὰ δένδρα ἄχρις οὗ σφραγίσωμεν τοὺς δούλους τοῦ Θεοῦ ἡμῶν ἐπὶ τῶν μετώπων αὐτῶν.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
λέγων,
legōn G3004 V-PAP-NSM Saying
Μὴ
G3361 PRT-N not
ἀδικήσητε
adikēsēte G91 V-AAS-2P Hurt
τὴν
tēn G3588 T-ASF the
γῆν,
gēn G1093 N-ASF earth
μήτε
mēte G3383 CONJ-N neither
τὴν
tēn G3588 T-ASF the
θάλασσαν,
thalassan G2281 N-ASF sea
μήτε
mēte G3383 CONJ-N nor
τὰ
ta G3588 T-APN the
δένδρα
dendra G1186 N-APN trees
ἄχρις
achris G891 ADV till
οὗ
hou G3739 R-GSM
σφραγίσωμεν
sphragisōmen G4972 V-AAS-1P we have sealed
τοὺς
tous G3588 T-APM the
δούλους
doulous G1401 N-APM servants
τοῦ
tou G3588 T-GSM *
Θεοῦ
Theou G2316 N-GSM God
ἡμῶν
hēmōn G2257 P-1GP of our
ἐπὶ
epi G1909 PREP in
τῶν
tōn G3588 T-GPN *
μετώπων
metōpōn G3359 N-GPN foreheads
αὐτῶν.
autōn G846 P-GPM their
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G91 — ἀδικέω (adikéō, ad-ee-keh'-o): I act unjustly towards — from ἄδικος; to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically):--hurt, injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G891 — ἄχρι (áchri, akh'-ree): as far as, up to, until — akin to ἄκρον (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:--as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare μέχρι.
  • G1093 — γῆ (gē, ghay): the earth, soil, land — contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world.
  • G1186 — δένδρον (déndron, den'-dron): a tree — probably from (an oak); a tree:--tree.
  • G1401 — δοῦλος (doûlos, doo'-los): a male slave — from δέω; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant.
  • G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
  • G2257 — ἡμῶν (hēmōn, hay-mone'): genitive case plural of ἐγώ; of (or from) us:--our (company), us, we.
  • G2281 — θάλασσα (thálassa, thal'-as-sah): the sea, lake — probably prolonged from ἅλς; the sea (genitive case or specially):--sea.
  • G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
  • G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
  • G3359 — μέτωπον (métōpon, met'-o-pon): the forehead — from μετά and ops (the face); the forehead (as opposite the countenance):--forehead.
  • G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
  • G3383 — μήτε (mḗte, may'-teh): nor, neither, not even — from μή and τέ; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even:--neither, (n-)or, so as much.
  • G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
  • G4972 — σφραγίζω (sphragízō, sfrag-id'-zo): I set a seal upon — from σφραγίς; to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest:--(set a, set to) seal up, stop.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRevelationRevelation 7 › Verse 3