Bible/Ezekiel/9/4
Bible > Ezekiel > Chapter 9 > Verse 4
Ezekiel 9:4
| ← Ezekiel 9:3 | Ezekiel 9:4 (KJV) | Ezekiel 9:5 → |
|---|---|---|
And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which [had] the writer's inkhorn by his side;
|
And the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.
|
And to the others he said in mine hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity:
|
Verse Text
And the LORDH3068 saidH559 unto him, Go throughH5674 the midstH8432 of the cityH5892, through the midstH8432 of JerusalemH3389, and setH8427 a markH8420 upon the foreheadsH4696 of the menH582 that sighH584 and that cryH602 for all the abominationsH8441 that be doneH6213 in the midstH8432 thereof.
וַיֹּאמֶר יְהוָה [אֵלֹו כ] (אֵלָיו ק) עֲבֹר בְּתֹוךְ הָעִיר בְּתֹוךְ יְרוּשָׁלִָם וְהִתְוִיתָ תָּו עַל־מִצְחֹות הָאֲנָשִׁים הַנֶּאֱנָחִים וְהַנֶּאֱנָקִים עַל כָּל־הַתֹּועֵבֹות הַנַּעֲשֹׂות בְּתֹוכָהּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֤אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
יְהוָה֙ |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אל/ו |
ʼêl | H413 | HR/Sp3ms | |
עֲבֹר֙ |
'a.Vor | H5674 | HVqv2ms | pass |
בְּ/ת֣וֹךְ |
be./Tokh | H8432 | HR/Ncmsc | in/ (the) midst of |
הָ/עִ֔יר |
ha./'Ir | H5892 | HTd/Ncfsa | the/ city |
בְּ/ת֖וֹךְ |
be./Tokh | H8432 | HR/Ncmsc | in/ (the) midst of |
יְרֽוּשָׁלִָ֑ם |
ye.ru.sha.Lim | H3389 | HNp | Jerusalem |
וְ/הִתְוִ֨יתָ |
ve./hit.Vi.ta | H8427 | HC/Vhq2ms | and/ you will mark |
תָּ֜ו |
tav | H8420 | HNcmsa | a mark |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
מִצְח֣וֹת |
mitz.Chot | H4696 | HNcmpc | (the) foreheads of |
הָ/אֲנָשִׁ֗ים |
ha./'a.na.Shim | H376 | HTd/Ncmpa | the/ people |
הַ/נֶּֽאֱנָחִים֙ |
ha./ne.'e.na.Chim | H584 | HTd/VNsmpa | who/ sigh |
וְ/הַ/נֶּ֣אֱנָקִ֔ים |
ve./ha./Ne.'e.na.Kim | H602 | HC/Td/VNsmpa | and/ who/ groan |
עַ֚ל |
'al | H5921 | HR | on |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
הַ/תּ֣וֹעֵב֔וֹת |
ha./To.'e.Vot | H8441 | HTd/Ncfpa | the/ abominations |
הַֽ/נַּעֲשׂ֖וֹת |
ha./na.'a.Sot | H6213 | HTd/VNsfpa | which/ are done |
בְּ/תוֹכָֽ/הּ |
be./to.Kha/h | H8432 | HR/Ncmsc/Sp3fs | in/ (the) midst of/ it |
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H582 — אֱנוֹשׁ (ʼĕnôwsh, en-oshe'): from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.
- H584 — אָנַח (ʼânach, aw-nakh'): a primitive root; to sigh; groan, mourn, sigh.
- H602 — אָנַק (ʼânaq, aw-nak'): a primitive root; to shriek; cry, groan.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3389 — יְרוּשָׁלַ͏ִם (Yᵉrûwshâlaim, yer-oo-shaw-lah'-im): rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.
- H4696 — מֵצַח (mêtsach, may'-tsakh): from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicuous; the forehead (as open and prominent); brow, forehead, [phrase] impudent.
- H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
- H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H8420 — תָּו (tâv, tawv): from תָּוָה; a mark; by implication, a signature; desire, mark.
- H8427 — תָּוָה (tâvâh, taw-vaw'): a primitive root; to mark out, i.e. (primitive) scratch or (definite) imprint; scrabble, set (a mark).
- H8432 — תָּוֶךְ (tâvek, taw'-vek): from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).
- H8441 — תּוֹעֵבַה (tôwʻêbah, to-ay-baw'): or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- set a mark — Exodus 12:7, Exodus 12:13, Malachi 3:16, 2 Corinthians 1:22, Ephesians 4:30, 2 Timothy 2:19, Revelation 7:2-3, Revelation 9:4, Revelation 13:6-7, Revelation 14:1, Revelation 20:4
- that sigh — 2 Kings 22:13, 2 Kings 22:19-20, Psalms 119:53, Psalms 119:136, Isaiah 57:15, Jeremiah 13:17, Ezekiel 6:11, 2 Corinthians 12:21, 2 Peter 2:8-9
Reciprocal references (33): Genesis 4:15, Genesis 7:1, Exodus 12:23, Numbers 25:6, Deuteronomy 4:4, Joshua 2:12, 2 Chronicles 34:27, Ezra 9:4, Ezra 10:3, Psalms 51:17, Psalms 55:10, Psalms 87:6, Psalms 119:158, Isaiah 3:10, Isaiah 24:13, Isaiah 66:2, Isaiah 66:10, Jeremiah 23:9, Jeremiah 44:10, Ezekiel 13:22, Ezekiel 21:6, Joel 2:13, Habakkuk 3:16, Matthew 5:4, Luke 4:18, Luke 6:21, Luke 17:34, Luke 24:17, John 11:38, Romans 7:24, Romans 9:2, 1 Corinthians 5:2, Revelation 13:16
Related Topics
- Thompson Chain: RIGHTEOUS-WICKED
- Torrey’s: SINS, NATIONAL
- Nave’s: GOD, JUDGMENT, ZEAL, RELIGIOUS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet