Bible/1 Samuel/30/16
Bible > 1 Samuel > Chapter 30 > Verse 16
1 Samuel 30:16
| ← 1 Samuel 30:15 | 1 Samuel 30:16 (KJV) | 1 Samuel 30:17 → |
|---|---|---|
And David said to him, Canst thou bring me down to this company? And he said, Swear unto me by God, that thou wilt neither kill me, nor deliver me into the hands of my master, and I will bring thee down to this company.
|
And when he had brought him down, behold, [they were] spread abroad upon all the earth, eating and drinking, and dancing, because of all the great spoil that they had taken out of the land of the Philistines, and out of the land of Judah.
|
And David smote them from the twilight even unto the evening of the next day: and there escaped not a man of them, save four hundred young men, which rode upon camels, and fled.
|
Verse Text
And when he had brought him downH3381, behold, they were spread abroadH5203 upon allH6440 the earthH776, eatingH398 and drinkingH8354, and dancingH2287, because of all the greatH1419 spoilH7998 that they had takenH3947 out of the landH776 of the PhilistinesH6430, and out of the landH776 of JudahH3063.
וַיֹּרִדֵהוּ וְהִנֵּה נְטֻשִׁים עַל־פְּנֵי כָל־הָאָרֶץ אֹכְלִים וְשֹׁתִים וְחֹגְגִים בְּכֹל הַשָּׁלָל הַגָּדֹול אֲשֶׁר לָקְחוּ מֵאֶרֶץ פְּלִשְׁתִּים וּמֵאֶרֶץ יְהוּדָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֣רִדֵ֔/הוּ |
va/i.Yo.ri.De./hu | H3381 | HC/Vhw3ms/Sp3ms | and/ he took down/ him |
וְ/הִנֵּ֥ה |
ve./hi.Neh | H2009 | HC/Tm | and/ there! |
נְטֻשִׁ֖ים |
ne.tu.Shim | H5203 | HVqsmpa | (they were) spread out |
עַל |
'al- | H5921 | HR | over |
פְּנֵ֣י |
pe.Nei | H6440 | HNcbpc | (the) face of |
כָל |
khol- | H3605 | HNcmsc | all |
הָ/אָ֑רֶץ |
ha./'A.retz | H776 | HTd/Ncbsa | the/ land |
אֹכְלִ֤ים |
'o.khe.Lim | H398 | HVqrmpa | eating |
וְ/שֹׁתִים֙ |
ve./sho.Tim | H8354 | HC/Vqrmpa | and/ drinking |
וְ/חֹ֣גְגִ֔ים |
ve./Cho.ge.Gim | H2287 | HC/Vqrmpa | and/ celebrating |
בְּ/כֹל֙ |
be./Khol | H3605 | HR/Ncmsc | in/ all |
הַ/שָּׁלָ֣ל |
ha./sha.Lal | H7998 | HTd/Ncmsa | the/ plunder |
הַ/גָּד֔וֹל |
ha./ga.Dol | H1419 | HTd/Aamsa | (the)/ great |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
לָקְח֛וּ |
la.ke.Chu | H3947 | HVqp3cp | they had taken |
מֵ/אֶ֥רֶץ |
me./'E.retz | H776 | HR/Ncbsc | from/ (the) land of |
פְּלִשְׁתִּ֖ים |
pe.lish.Tim | H6430 | HNgmpa | (the) Philistines |
וּ/מֵ/אֶ֥רֶץ |
u./me./'E.retz | H776 | HC/R/Ncbsc | and/ from/ (the) land of |
יְהוּדָֽה |
ye.hu.Dah | H3063 | HNp | Judah |
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1419 — גָּדוֹל (gâdôwl, gaw-dole'): or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.
- H2287 — חָגַג (châgag, khaw-gag'): a primitive root (compare חָגָא, חוּג); properly, to move in acircle, i.e. (specifically) to march in asacred procession, to observe afestival; by implication, to be giddy; celebrate, dance, (keep, hold) a (solemn) feast (holiday), reel to and fro.
- H3063 — יְהוּדָה (Yᵉhûwdâh, yeh-hoo-daw'): from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.
- H3381 — יָרַד (yârad, yaw-rad'): a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
- H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- H5203 — נָטַשׁ (nâṭash, naw-tash'): a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.); cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.
- H6430 — פְּלִשְׁתִּי (Pᵉlishtîy, pel-ish-tee'): patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H7998 — שָׁלָל (shâlâl, shaw-lawl'): from שָׁלַל; booty; prey, spoil.
- H8354 — שָׁתָה (shâthâh, shaw-thaw'): a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- because of all — Job 20:5
- eating — Exodus 32:6, Exodus 32:17-19, Exodus 32:27-28, Judges 16:23-30, 1 Samuel 25:36-38, 2 Samuel 13:28, Isaiah 22:13, Daniel 5:1-4, Luke 12:19-20, Luke 17:27-29, Luke 21:34-35, 1 Thessalonians 5:3, Revelation 11:10-13
- when he — Judges 1:24-25
Reciprocal references (10): Judges 8:11, 1 Samuel 30:14, 1 Kings 4:20, 1 Kings 20:20, Psalms 119:162, Proverbs 23:34, Proverbs 30:22, Ecclesiastes 7:4, Isaiah 9:3, Matthew 24:38
Related Topics
- Thompson Chain: DANCING, SOCIAL LIFE
- Torrey’s: AMALEKITES, THE, PHILISTINES, THE
- Nave’s: ABIGAIL, AMALEKITES, CHERETHITES, DANCING, PHILISTINES, TREASON
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet