Bible/2 Samuel/13/28
Bible > 2 Samuel > Chapter 13 > Verse 28
2 Samuel 13:28
| ← 2 Samuel 13:27 | 2 Samuel 13:28 (KJV) | 2 Samuel 13:29 → |
|---|---|---|
But Absalom pressed him, that he let Amnon and all the king's sons go with him.
|
Now Absalom had commanded his servants, saying, Mark ye now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say unto you, Smite Amnon; then kill him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.
|
And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man gat him up upon his mule, and fled.
|
Verse Text
Now AbsalomH53 had commandedH6680 his servantsH5288, sayingH559, MarkH7200 ye now when Amnon'sH550 heartH3820 is merryH2896 with wineH3196, and when I sayH559 unto you, SmiteH5221 AmnonH550; then killH4191 him, fearH3372 not: have not I commandedH6680 you? be courageousH2388, and be valiantH1121 H2428.
וַיְצַו אַבְשָׁלֹום אֶת־נְעָרָיו לֵאמֹר רְאוּ נָא כְּטֹוב לֵב־אַמְנֹון בַּיַּיִן וְאָמַרְתִּי אֲלֵיכֶם הַכּוּ אֶת־אַמְנֹון וַהֲמִתֶּם אֹתֹו אַל־תִּירָאוּ הֲלֹוא כִּי אָנֹכִי צִוִּיתִי אֶתְכֶם חִזְקוּ וִהְיוּ לִבְנֵי־חָיִל׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יְצַו֩ |
va/y.Tzav | H6680 | HC/Vpw3ms | and/ he commanded |
אַבְשָׁל֨וֹם |
'av.sha.Lom | H53 | HNp | Absalom |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
נְעָרָ֜י/ו |
ne.'a.Ra/v | H5288 | HNcmpc/Sp3ms | servants/ his |
לֵ/אמֹ֗ר |
le./Mor | H559 | HR/Vqc | (to)/ saying |
רְא֣וּ |
re.'U | H7200 | HVqv2mp | look |
נָ֠א |
na' | H4994 | HTe | please |
כְּ/ט֨וֹב |
ke./Tov | H2896 | HR/Vqc | when/ is good |
לֵב |
lev- | H3820 | HNcmsc | (the) heart of |
אַמְנ֤וֹן |
'am.Non | H550 | HNp | Amnon |
בַּ/יַּ֨יִן֙ |
ba/i.Ya.yin | H3196 | HRd/Ncmsa | with the/ wine |
וְ/אָמַרְתִּ֣י |
ve./'a.mar.Ti | H559 | HC/Vqq1cs | and/ I will say |
אֲלֵי/כֶ֔ם |
'a.lei./Khem | H413 | HR/Sp2mp | to/ you |
הַכּ֧וּ |
ha.Ku | H5221 | HVhv2mp | strike down |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
אַמְנ֛וֹן |
'am.Non | H550 | HNp | Amnon |
וַ/הֲמִתֶּ֥ם |
va./ha.mi.Tem | H4191 | HC/Vhq2mp | and/ you will kill |
אֹת֖/וֹ |
'o.T/o | H853 | HTo/Sp3ms | (obj.)/ him |
אַל |
'al- | H408 | HTn | may not |
תִּירָ֑אוּ |
ti.Ra.'u | H3372 | HVqj2mp | you be afraid |
הֲ/ל֗וֹא |
ha./Lo' | H3808 | HTi/Tn | ¿/ In- |
כִּ֤י |
ki | H3588 | HC | deed |
אָֽנֹכִי֙ |
'a.no.Khi | H595 | HPp1cs | I |
צִוִּ֣יתִי |
tzi.Vi.ti | H6680 | HVpp1cs | I have commanded |
אֶתְ/כֶ֔ם |
'et./Khem | H853 | HTo/Sp2mp | (obj.)/ you |
חִזְק֖וּ |
chiz.Ku | H2388 | HVqv2mp | be strong |
וִ/הְי֥וּ |
vi/h.Yu | H1961 | HC/Vqv2mp | and/ become |
לִ/בְנֵי |
li/v.nei- | H1121 | HR/Ncmpc | (into)/ sons of |
חָֽיִל |
Cha.yil | H2428 | HNcmsa | strength |
- H53 — אֲבִישָׁלוֹם (ʼĂbîyshâlôwm, ab-ee-shaw-lome'): or (shortened) אַבְשָׁלוֹם ; from אָב and שָׁלוֹם; father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite; Abishalom, Absalom.
- H550 — אַמְנוֹן (ʼAmnôwn, am-nohn'): or אֲמִינוֹן; from אָמַן; faithful; Amnon (or Aminon), a son of David; Amnon.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H2388 — חָזַק (châzaq, khaw-zak'): a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
- H2428 — חַיִל (chayil, khah'-yil): from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).
- H2896 — טוֹב (ṭôwb, tobe): from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
- H3196 — יַיִן (yayin, yah'-yin): from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication; banqueting, wine, wine(-bibber).
- H3372 — יָרֵא (yârêʼ, yaw-ray'): a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).
- H3820 — לֵב (lêb, labe): a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
- H4191 — מוּת (mûwth, mooth): a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
- H5221 — נָכָה (nâkâh, naw-kaw'): a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
- H5288 — נַעַר (naʻar, nah'-ar): from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
- H6680 — צָוָה (tsâvâh, tsaw-vaw'): a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H595 — אָנֹכִי (ʼânôkîy, aw-no-kee'): sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H4994 — נָא (nâʼ, naw): a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- commanded — Exodus 1:16-17, 1 Samuel 22:17-18, 2 Samuel 11:15, Acts 5:29
- fear not — Numbers 22:16-17, 1 Samuel 28:10, 1 Samuel 28:13
- have not I — Joshua 1:9
- heart is merry — Genesis 9:21, Genesis 19:32-35, Judges 19:6, Judges 19:9, Judges 19:22, 1 Samuel 25:36-38, 2 Samuel 11:13, 1 Kings 20:16, Esther 1:10, Psalms 104:15, Ecclesiastes 9:7, Ecclesiastes 10:19, Daniel 5:2-6, Daniel 5:30, Nahum 1:10, Luke 21:34
Reciprocal references (31): Genesis 27:41, Exodus 1:18, Leviticus 19:18, Numbers 35:20, Deuteronomy 27:24, Joshua 8:8, Judges 16:25, 1 Samuel 18:22, 1 Samuel 30:16, 2 Samuel 3:33, 2 Samuel 12:10, 2 Samuel 12:11, 2 Samuel 14:30, 2 Samuel 15:10, 2 Samuel 23:5, 1 Kings 16:9, 1 Kings 20:12, Job 1:18, Proverbs 18:19, Proverbs 20:1, Proverbs 23:29, Proverbs 23:34, Ecclesiastes 7:4, Ecclesiastes 7:9, Isaiah 5:14, Isaiah 21:4, Ezekiel 22:11, Hosea 7:6, Amos 8:10, Luke 12:20, 1 Peter 4:3
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- 2 Samuel 13
- Strongs H53
- Strongs H408
- Strongs H413
- Strongs H550
- Strongs H559
- Strongs H595
- Strongs H853
- Strongs H1121
- Strongs H1961
- Strongs H2388
- Strongs H2428
- Strongs H2896
- Strongs H3196
- Strongs H3372
- Strongs H3588
- Strongs H3808
- Strongs H3820
- Strongs H4191
- Strongs H4994
- Strongs H5221
- Strongs H5288
- Strongs H6680
- Strongs H7200