Bible/2 Peter/1/10
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 2 Peter > Chapter 1 > Verse 10
2 Peter 1:10
| ← 2 Peter 1:9 | 2 Peter 1:10 (KJV) | 2 Peter 1:11 → |
|---|---|---|
But he that lacketh these things is blind, and cannot see afar off, and hath forgotten that he was purged from his old sins.
|
Wherefore the rather, brethren, give diligence to make your calling and election sure: for if ye do these things, ye shall never fall:
|
For so an entrance shall be ministered unto you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
WhereforeG1352 the ratherG3123, brethrenG80, give diligenceG4704 to makeG4160 yourG5216 callingG2821 andG2532 electionG1589 sureG949: forG1063 if ye doG4160 these thingsG5023, ye shallG4218 G4417 neverG3364 fallG4218 G4417:
Original Greek
διὸ μᾶλλον, ἀδελφοί, σπουδάσατε βεβαίαν ὑμῶν τὴν κλῆσιν καὶ ἐκλογὴν ποιεῖσθαι· ταῦτα γὰρ ποιοῦντες οὐ μὴ πταίσητέ ποτε·
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
διὸ |
dio | G1352 | CONJ | Wherefore |
μᾶλλον, |
mallon | G3123 | ADV | the rather |
ἀδελφοί, |
adelphoi | G80 | N-VPM | brethren |
σπουδάσατε |
spoudasate | G4704 | V-AAM-2P | give diligence |
βεβαίαν |
bebaian | G949 | A-ASF | sure |
ὑμῶν |
humōn | G5216 | P-2GP | your |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | * |
κλῆσιν |
klēsin | G2821 | N-ASF | calling |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἐκλογὴν |
eklogēn | G1589 | N-ASF | election |
ποιεῖσθαι· |
poieisthai | G4160 | V-PMN | to make |
ταῦτα |
tauta | G5023 | D-NPN | these things |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | for |
ποιοῦντες |
poiountes | G4160 | V-PAP-NPM | if ye do |
οὐ |
ou | G3756 | PRT-N | never |
μὴ |
mē | G3361 | PRT-N | |
πταίσητέ |
ptaisēte | G4417 | V-AAS-2P | ye shall fall |
ποτε· |
pote | G4218 | PRT |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G80 — ἀδελφός (adelphós, ad-el-fos'): a brother — from Α (as a connective particle) and (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother.
- G949 — βέβαιος (bébaios, beb'-ah-yos): firm, steadfast, enduring — from the base of βάσις (through the idea of basality); stable (literally or figuratively):--firm, of force, stedfast, sure.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1352 — διό (dió, dee-o'): wherefore — from διά and ὅς; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore.
- G1589 — ἐκλογή (eklogḗ, ek-log-ay'): a choosing out, selecting, choice by God — from ἐκλέγομαι; (divine) selection (abstractly or concretely):--chosen, election.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2821 — κλῆσις (klēsis, klay'-sis): a calling, summons — from a shorter form of καλέω; an invitation (figuratively):--calling.
- G3123 — μᾶλλον (mâllon, mal'-lon): more, rather — neuter of the comparative of the same as μάλιστα; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.
- G3364 — οὐ μή (ou mḗ, oo may): i.e. οὐ and μή; a double negative strengthening the denial; not at all:--any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare μὴ οὐκ.
- G4160 — ποιέω (poiéō, poy-eh'-o): I do, make — apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.
- G4218 — ποτέ (poté, pot-eh'): at one time or other — from the base of πού and τέ; indefinite adverb, at some time, ever:--afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n- )ever, in the old time, in time past, once, when.
- G4417 — πταίω (ptaíō, ptah'-yo): I stumble, fall, sin — a form of πίπτω; to trip, i.e. (figuratively) to err, sin, fail (of salvation):--fall, offend, stumble.
- G4704 — σπουδάζω (spoudázō, spoo-dad'-zo): I hasten — from σπουδή; to use speed, i.e. to make effort, be prompt or earnest:--do (give) diligence, be diligent (forward), endeavour, labour, study.
- G5023 — ταῦτα (taûta, tow'-tah): nominative or accusative case neuter plural of οὗτος; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
- G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet