Bible/Zechariah/8/12

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Zechariah > Chapter 8 > Verse 12

Zechariah 8:12


Zechariah 8:11 Zechariah 8:12 (KJV) Zechariah 8:13
But now I [will] not [be] unto the residue of this people as in the former days, saith the LORD of hosts.
For the seed [shall be] prosperous; the vine shall give her fruit, and the ground shall give her increase, and the heavens shall give their dew; and I will cause the remnant of this people to possess all these [things].
And it shall come to pass, [that] as ye were a curse among the heathen, O house of Judah, and house of Israel; so will I save you, and ye shall be a blessing: fear not, [but] let your hands be strong.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

For the seedH2233 shall be prosperousH7965; the vineH1612 shall giveH5414 her fruitH6529, and the groundH776 shall giveH5414 her increaseH2981, and the heavensH8064 shall giveH5414 their dewH2919; and I will cause the remnantH7611 of this peopleH5971 to possessH5157 all these things.


Original Hebrew

כִּי־זֶרַע הַשָּׁלֹום הַגֶּפֶן תִּתֵּן פִּרְיָהּ וְהָאָרֶץ תִּתֵּן אֶת־יְבוּלָהּ וְהַשָּׁמַיִם יִתְּנוּ טַלָּם וְהִנְחַלְתִּי אֶת־שְׁאֵרִית הָעָם הַזֶּה אֶת־כָּל־אֵלֶּה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
כִּֽי
ki- H3588 HC that
זֶ֣רַע
Ze.ra' H2233 HNcmsc (the) seed of
הַ/שָּׁל֗וֹם
ha./sha.Lom H7965 HTd/Ncmsa (the)/ peace
הַ/גֶּ֜פֶן
ha./Ge.fen H1612 HTd/Ncbsa the/ vine
תִּתֵּ֤ן
ti.Ten H5414 HVqi3fs it will give
פִּרְיָ/הּ֙
pir.Ya/h H6529 HNcmsc/Sp3fs fruit/ its
וְ/הָ/אָ֨רֶץ֙
ve./ha./'A.retz H776 HC/Td/Ncbsa and/ the/ land
תִּתֵּ֣ן
ti.Ten H5414 HVqi3fs it will give
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
יְבוּלָ֔/הּ
ye.vu.La/h H2981 HNcmsc/Sp3fs produce/ its
וְ/הַ/שָּׁמַ֖יִם
ve./ha./sha.Ma.yim H8064 HC/Td/Ncmpa and/ the/ heavens
יִתְּנ֣וּ
yi.te.Nu H5414 HVqi3mp they will give
טַלָּ֑/ם
ta.La/m H2919 HNcmsc/Sp3mp dew/ their
וְ/הִנְחַלְתִּ֗י
ve./hin.chal.Ti H5157 HC/Vhp1cs and/ I will give as an inheritance
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
שְׁאֵרִ֛ית
she.'e.Rit H7611 HNcfsc (the) remnant of
הָ/עָ֥ם
ha./'Am H5971 HTd/Ncmsa the/ people
הַ/זֶּ֖ה
ha./Zeh H2088 HTd/Pdxms (the)/ this
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
כָּל
kol- H3605 HNcmsc all
אֵֽלֶּה
'E.leh H428 HPdxcp these (things)
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H1612 — גֶּפֶן (gephen, gheh'-fen): from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape; vine, tree.
  • H2233 — זֶרַע (zeraʻ, zeh'-rah): from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
  • H2919 — טַל (ṭal, tal): from טָלַל; dew (as covering vegetation); dew.
  • H2981 — יְבוּל (yᵉbûwl, yeb-ool'): from יָבַל; produce, i.e. a crop or (figuratively) wealth; fruit, increase.
  • H5157 — נָחַל (nâchal, naw-khal'): a primitive root; to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate; divide, have (inheritance), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).
  • H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  • H6529 — פְּרִי (pᵉrîy, per-ee'): from פָּרָה; fruit (literally or figuratively); bough, (first-)fruit(-ful), reward.
  • H7611 — שְׁאֵרִית (shᵉʼêrîyth, sheh-ay-reeth'): from שָׁאַר; a remainder or residual (surviving, final) portion; that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.
  • H7965 — שָׁלוֹם (shâlôwm, shaw-lome'): or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.
  • H8064 — שָׁמַיִם (shâmayim, shaw-mah'-yim): dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H428 — אֵלֶּה (ʼêl-leh, ale'-leh): prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleZechariahZechariah 8 › Verse 12