Bible/Leviticus/26/41
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Leviticus > Chapter 26 > Verse 41
Leviticus 26:41
| ← Leviticus 26:40 | Leviticus 26:41 (KJV) | Leviticus 26:42 → |
|---|---|---|
If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me;
|
And [that] I also have walked contrary unto them, and have brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:
|
Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember; and I will remember the land.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And that I also have walkedH3212 contraryH7147 unto them, and have broughtH935 them into the landH776 of their enemiesH341; if thenH176 their uncircumcisedH6189 heartsH3824 be humbledH3665, and they then acceptH7521 of the punishment of their iniquityH5771:
Original Hebrew
אַף־אֲנִי אֵלֵךְ עִמָּם בְּקֶרִי וְהֵבֵאתִי אֹתָם בְּאֶרֶץ אֹיְבֵיהֶם אֹו־אָז יִכָּנַע לְבָבָם הֶעָרֵל וְאָז יִרְצוּ אֶת־עֲוֹנָם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אַף |
'af- | H637 | HTa | also |
אֲנִ֗י |
'a.Ni | H589 | HPp1cs | I |
אֵלֵ֤ךְ |
'e.Lekh | H3212 | HVqi1cs | I will walk |
עִמָּ/ם֙ |
'i.Ma/m | H5973 | HR/Sp3mp | with/ them |
בְּ/קֶ֔רִי |
be./Ke.ri | H7147 | HR/Ncmsa | in/ contrariness |
וְ/הֵבֵאתִ֣י |
ve./he.ve.Ti | H935 | HC/Vhq1cs | and/ I will bring |
אֹתָ֔/ם |
'o.Ta/m | H853 | HTo/Sp3mp | (obj.)/ them |
בְּ/אֶ֖רֶץ |
be./'E.retz | H776 | HR/Ncbsc | in/ (the) land of |
אֹיְבֵי/הֶ֑ם |
'o.ye.vei./Hem | H341 | HVqrmpc/Sp3mp | enemies/ their |
אוֹ |
'ov- | H176 | HC | or |
אָ֣ז |
'az | H227 | HD | then |
יִכָּנַ֗ע |
yi.ka.Na' | H3665 | HVNi3ms | it will humble itself |
לְבָבָ/ם֙ |
le.va.Va/m | H3824 | HNcmsc/Sp3mp | heart/ their |
הֶֽ/עָרֵ֔ל |
he./'a.Rel | H6189 | HTd/Aamsa | (the)/ uncircumcised |
וְ/אָ֖ז |
ve./'Az | H227 | HC/D | and/ then |
יִרְצ֥וּ |
yir.Tzu | H7521 | HVqi3mp | they will accept |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
עֲוֺנָֽ/ם |
'a.vo.Na/m | H5771 | HNcbsc/Sp3mp | iniquity/ their |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H176 — אוֹ (ʼôw, o): presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.
- H341 — אֹיֵב (ʼôyêb, o-yabe'): or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H3665 — כָּנַע (kânaʻ, kaw-nah'): a primitive root; properly, to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish; bring down (low), into subjection, under, humble (self), subdue.
- H3824 — לֵבָב (lêbâb, lay-bawb'): from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.
- H5771 — עָוֺן (ʻâvôn, aw-vone'): or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
- H6189 — עָרֵל (ʻârêl, aw-rale'): from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).
- H7147 — קְרִי (qᵉrîy, ker-ee'): from קָרָה; hostile encounter; contrary.
- H7521 — רָצָה (râtsâh, raw-tsaw'): a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy adebt; (be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H227 — אָז (ʼâz, awz): a demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore; beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H637 — אַף (ʼaph, af): a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though; also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet