Bible/Isaiah/37/23
Bible > Isaiah > Chapter 37 > Verse 23
Isaiah 37:23
| ← Isaiah 37:22 | Isaiah 37:23 (KJV) | Isaiah 37:24 → |
|---|---|---|
This [is] the word which the LORD hath spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee, [and] laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.
|
Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted [thy] voice, and lifted up thine eyes on high? [even] against the Holy One of Israel.
|
By thy servants hast thou reproached the Lord, and hast said, By the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon; and I will cut down the tall cedars thereof, [and] the choice fir trees thereof: and I will enter into the height of his border, [and] the forest of his Carmel.
|
Verse Text
Whom hast thou reproachedH2778 and blasphemedH1442? and against whom hast thou exaltedH7311 thy voiceH6963, and lifted upH5375 thine eyesH5869 on highH4791? even against the Holy OneH6918 of IsraelH3478.
אֶת־מִי חֵרַפְתָּ וְגִדַּפְתָּ וְעַל־מִי הֲרִימֹותָה קֹּול וַתִּשָּׂא מָרֹום עֵינֶיךָ אֶל־קְדֹושׁ יִשְׂרָאֵל׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
מִ֤י |
mi | H4310 | HTi | whom? |
חֵרַ֨פְתָּ֙ |
che.Raf.ta | H2778 | HVpp2ms | have you taunted |
וְ/גִדַּ֔פְתָּ |
ve./gi.Daf.ta | H1442 | HC/Vpp2ms | and/ have you blasphemed? |
וְ/עַל |
ve./'al- | H5921 | HC/R | and/ on |
מִ֖י |
mi | H4310 | HTi | whom? |
הֲרִימ֣וֹתָה |
ha.ri.Mo.tah | H7311 | HVhp2ms | have you raised |
קּ֑וֹל |
Kol | H6963 | HNcmsa | a voice |
וַ/תִּשָּׂ֥א |
va./ti.Sa' | H5375 | HC/Vqw2ms | and/ have you lifted up? |
מָר֛וֹם |
ma.Rom | H4791 | HNcmsa | height |
עֵינֶ֖י/ךָ |
'ei.Nei./kha | H5869 | HNcbdc/Sp2ms | eyes/ your |
אֶל |
'el- | H413 | HR | against |
קְד֥וֹשׁ |
ke.Do.osh | H6918 | HAamsc | (the) holy (one) of |
יִשְׂרָאֵֽל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
- H1442 — גָּדַף (gâdaph, gaw-daf'): a primitive root; to hack (with words), i.e. revile; blaspheme, reproach.
- H2778 — חָרַף (châraph, khaw-raf'): a primitive root; also denominative (from חֹרֶף); to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame; to spend the winter; betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H4791 — מָרוֹם (mârôwm, maw-rome'): from רוּם; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft); (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.
- H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
- H6918 — קָדוֹשׁ (qâdôwsh, kaw-doshe'): or קָדֹשׁ; from קָדַשׁ; sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary; holy (One), saint.
- H6963 — קוֹל (qôwl, kole): or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.
- H7311 — רוּם (rûwm, room): a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H4310 — מִי (mîy, me): an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- against whom — Exodus 9:17, Proverbs 30:13, Isaiah 10:13-15, Isaiah 14:13-14, Ezekiel 28:2, Ezekiel 28:9, Daniel 5:20-23, Daniel 7:25, 2 Thessalonians 2:4
- the Holy One — Exodus 15:11, Isaiah 10:20, Isaiah 12:6, Isaiah 17:7, Isaiah 30:11-12, Isaiah 41:14, Isaiah 41:16, Isaiah 43:3, Isaiah 43:14, Ezekiel 39:7, Habakkuk 1:12-13
- Whom hast — Exodus 5:2, 2 Kings 19:4, 2 Kings 19:22, 2 Chronicles 32:17, Psalms 44:16, Psalms 73:9, Psalms 74:18, Psalms 74:23, Isaiah 37:10-13, Revelation 13:1-6
Reciprocal references (32): Exodus 15:7, Numbers 15:30, 1 Samuel 2:3, 1 Samuel 17:36, 1 Samuel 17:45, 2 Samuel 3:8, 2 Samuel 22:28, 2 Kings 18:35, 1 Chronicles 20:7, Psalms 10:3, Psalms 22:7, Psalms 80:6, Psalms 83:2, Psalms 94:2, Psalms 139:20, Isaiah 1:4, Isaiah 5:15, Isaiah 33:11, Isaiah 36:15, Isaiah 36:20, Isaiah 37:4, Isaiah 57:4, Jeremiah 48:42, Jeremiah 50:29, Lamentations 1:9, Ezekiel 35:13, Daniel 3:15, Daniel 5:23, Daniel 8:11, Malachi 3:13, Matthew 15:11, Acts 12:23
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet