Bible/Mark/13/27

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Mark > Chapter 13 > Verse 27

Mark 13:27


Mark 13:26 [words of Jesus] Mark 13:27 (KJV) [words of Jesus] Mark 13:28 [words of Jesus]
And then shall they see the Son of man coming in the clouds with great power and glory.
And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Now learn a parable of the fig tree; When her branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is near:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 thenG5119 shall he sendG649 hisG846 angelsG32, andG2532 shall gather togetherG1996 hisG846 electG1588 fromG1537 the fourG5064 windsG417, fromG575 the uttermost partG206 of the earthG1093 toG2193 the uttermost partG206 of heavenG3772.


Original Greek

καὶ τότε ἀποστελεῖ τοὺς ἀγγέλους αὐτοῦ, καὶ ἐπισυνάξει τοὺς ἐκλεκτοὺς αὐτοῦ ἐκ τῶν τεσσάρων ἀνέμων, ἀπ’ ἄκρου γῆς ἕως ἄκρου οὐρανοῦ.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
τότε
tote G5119 ADV then
ἀποστελεῖ
apostelei G649 V-FAI-3S shall he send
τοὺς
tous G3588 T-APM *
ἀγγέλους
angelous G32 N-APM angels
αὐτοῦ,
autou G846 P-GSM his
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἐπισυνάξει
episunaxei G1996 V-FAI-3S shall gather together
τοὺς
tous G3588 T-APM *
ἐκλεκτοὺς
eklektous G1588 A-APM elect
αὐτοῦ
autou G846 P-GSM his
ἐκ
ek G1537 PREP from
τῶν
tōn G3588 T-GPM the
τεσσάρων
tessarōn G5064 A-GPM four
ἀνέμων,
anemōn G417 N-GPM winds
ἀπ’
ap’ G575 PREP from
ἄκρου
akrou G206 N-GSN the uttermost part
γῆς
gēs G1093 N-GSF of the earth
ἕως
heōs G2193 ADV to
ἄκρου
akrou G206 N-GSN the uttermost part
οὐρανοῦ.
ouranou G3772 N-GSM of heaven
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G32 — ἄγγελος (ángelos, ang'-el-os): an angel, messenger — from (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger.
  • G206 — ἄκρον (ákron, ak'-ron): the end, extremity — neuter of an adjective probably akin to the base of ἀκμήν; the extremity:--one end… other, tip, top, uttermost participle
  • G417 — ἄνεμος (ánemos, an'-em-os): the wind — from the base of ἀήρ; wind; (plural) by implication, (the four) quarters (of the earth):--wind.
  • G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
  • G649 — ἀποστέλλω (apostéllō, ap-os-tel'-lo): I send forth, send, send away, dismiss — from ἀπό and στέλλω; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:--put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1093 — γῆ (gē, ghay): the earth, soil, land — contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world.
  • G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
  • G1588 — ἐκλεκτός (eklektós, ek-lek-tos'): chosen, elect, choice, select — from ἐκλέγομαι; select; by implication, favorite:--chosen, elect.
  • G1996 — ἐπισυνάγω (episynágō, ep-ee-soon-ag'-o): I collect, gather together — from ἐπί and συνάγω; to collect upon the same place:--gather (together).
  • G2193 — ἕως (héōs, heh'-oce): until, as far as — of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place):--even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3772 — οὐρανός (ouranós, oo-ran-os'): the sky, the heaven — perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky.
  • G5064 — τέσσαρες (téssares, tes'-sar-es): four — a plural number; four:--four.
  • G5119 — τότε (tóte, tot'-eh): then — from (the neuter of) ὁ and ὅτε; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMarkMark 13 › Verse 27