Bible/1 Peter/1/2

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Peter > Chapter 1 > Verse 2

1 Peter 1:2


1 Peter 1:1 1 Peter 1:2 (KJV) 1 Peter 1:3
Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.
Blessed [be] the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ElectG1588 accordingG2596 to the foreknowledgeG4268 of GodG2316 the FatherG3962, throughG1722 sanctificationG38 of the SpiritG4151, untoG1519 obedienceG5218 andG2532 sprinklingG4473 of the bloodG129 of JesusG2424 ChristG5547: GraceG5485 unto youG5213, andG2532 peaceG1515, be multipliedG4129.


Original Greek

κατὰ πρόγνωσιν Θεοῦ πατρός, ἐν ἁγιασμῷ Πνεύματος, εἰς ὑπακοὴν καὶ ῥαντισμὸν αἵματος Ἰησοῦ Χριστοῦ· χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη πληθυνθείη.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
κατὰ
kata G2596 PREP according
πρόγνωσιν
prognōsin G4268 N-ASF to the foreknowledge
Θεοῦ
Theou G2316 N-GSM of God
πατρός,
patros G3962 N-GSM the Father
ἐν
en G1722 PREP through
ἁγιασμῷ
hagiasmō G38 N-DSM sanctification
Πνεύματος,
Pneumatos G4151 N-GSN of the Spirit
εἰς
eis G1519 PREP unto
ὑπακοὴν
hupakoēn G5218 N-ASF obedience
καὶ
kai G2532 CONJ and
ῥαντισμὸν
rhantismon G4473 N-ASM sprinkling
αἵματος
haimatos G129 N-GSN of the blood
Ἰησοῦ
Iēsou G2424 N-GSM of Jesus
Χριστοῦ·
Christou G5547 N-GSM Christ
χάρις
charis G5485 N-NSF Grace
ὑμῖν
humin G5213 P-2DP unto you
καὶ
kai G2532 CONJ and
εἰρήνη
eirēnē G1515 N-NSF peace
πληθυνθείη.
plēthuntheiē G4129 V-APO-3S be multiplied
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G38 — ἁγιασμός (hagiasmós, hag-ee-as-mos'): sanctification, holiness — from ἁγιάζω; properly, purification, i.e. (the state) purity; concretely (by Hebraism) a purifier:--holiness, sanctification.
  • G129 — αἷμα (haîma, hah'-ee-mah): blood — of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood.
  • G1515 — εἰρήνη (eirḗnē, i-ray'-nay): peace, peace of mind — probably from a primary verb (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G1588 — ἐκλεκτός (eklektós, ek-lek-tos'): chosen, elect, choice, select — from ἐκλέγομαι; select; by implication, favorite:--chosen, elect.
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
  • G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2596 — κατά (katá, kat-ah'): down from, against, according to, throughout, during — a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
  • G3962 — πατήρ (patḗr, pat-ayr'): father, Father, ancestor — apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.
  • G4129 — πληθύνω (plēthýnō, play-thoo'-no): I increase, multiply — from another form of πλῆθος; to increase (transitively or intransitively):--abound, multiply.
  • G4151 — πνεῦμα (pneûma, pnyoo'-mah): wind, breath, spirit — from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή.
  • G4268 — πρόγνωσις (prógnōsis, prog'-no-sis): foreknowledge — from προγινώσκω; forethought:--foreknowledge.
  • G4473 — ῥαντισμός (rhantismós, hran-tis-mos'): sprinkling, purification — from ῥαντίζω; aspersion (ceremonially or figuratively):--sprinkling.
  • G5213 — ὑμῖν (hymîn, hoo-min'): irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
  • G5218 — ὑπακοή (hypakoḗ, hoop-ak-o-ay'): obedience — from ὑπακούω; attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission:--obedience, (make) obedient, obey(-ing).
  • G5485 — χάρις (cháris, khar'-ece): grace, favor, kindness — from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
  • G5547 — Χριστός (Christós, khris-tos'): anointed, the Messiah, the Christ — from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (45): Exodus 12:7, Exodus 12:22, Exodus 24:6, Exodus 24:8, Exodus 29:20, Leviticus 1:5, Leviticus 1:16, Leviticus 3:13, Leviticus 7:2, Leviticus 8:30, Leviticus 14:7, Leviticus 14:17, Leviticus 17:11, Numbers 6:23, Numbers 19:4, Psalms 125:5, Isaiah 52:15, Isaiah 56:7, Ezekiel 36:27, Hosea 2:23, John 1:16, John 3:5, John 8:35, Acts 18:27, Romans 11:7, Romans 16:15, 1 Corinthians 8:6, 2 Corinthians 3:8, Galatians 2:16, Ephesians 5:26, Colossians 1:2, Colossians 1:6, Colossians 1:12, 1 Thessalonians 1:4, 1 Thessalonians 4:3, 1 Thessalonians 5:23, 2 Thessalonians 1:8, 1 Timothy 1:2, Hebrews 10:22, 1 Peter 5:14, 2 Peter 1:10, 2 Peter 3:1, 1 John 2:19, 1 John 5:6, Revelation 1:4

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Peter1 Peter 1 › Verse 2