Bible/Psalms/130/5

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 130 > Verse 5

Psalms 130:5


Psalms 130:4 Psalms 130:5 (KJV) Psalms 130:6
But [there is] forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope.
My soul [waiteth] for the Lord more than they that watch for the morning: [I say, more than] they that watch for the morning.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

I waitH6960 for the LORDH3068, my soulH5315 doth waitH6960, and in his wordH1697 do I hopeH3176.


Original Hebrew

קִוִּיתִי יְהוָה קִוְּתָה נַפְשִׁי וְלִדְבָרֹו הֹוחָלְתִּי׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
קִוִּ֣יתִי
ki.Vi.ti H6960 HVpp1cs I wait for
יְ֭הוָה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
קִוְּתָ֣ה
ki.ve.Tah H6960 HVpp3fs it waits
נַפְשִׁ֑/י
naf.Sh/i H5315 HNcbsc/Sp1cs self/ my
וְֽ/לִ/דְבָר֥/וֹ
ve./li/d.va.R/o H1697 HC/R/Ncmsc/Sp3ms and/ for/ word/ his
הוֹחָֽלְתִּי
ho.Chal.ti H3176 HVhp1cs I hope
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1697 — דָּבָר (dâbâr, daw-baw'): from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3176 — יָחַל (yâchal, yaw-chal'): a primitive root; to wait; by implication, to be patient, hope; (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.
  • H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
  • H6960 — קָוָה (qâvâh, kaw-vaw'): a primitive root; to bind together (perhaps by twisting), i.e. collect; (figuratively) to expect; gather (together), look, patiently, tarry, wait (for, on, upon).

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 130 › Verse 5