Bible/Psalms/31/5
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 31 > Verse 5
Psalms 31:5
| ← Psalms 31:4 | Psalms 31:5 (KJV) | Psalms 31:6 → |
|---|---|---|
Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou [art] my strength.
|
Into thine hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O LORD God of truth.
|
I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Into thine handH3027 I commitH6485 my spiritH7307: thou hast redeemedH6299 me, O LORDH3068 GodH410 of truthH571.
Original Hebrew
תֹּוצִיאֵנִי מֵרֶשֶׁת זוּ טָמְנוּ לִי כִּי־אַתָּה מָעוּזִּי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
תּוֹצִיאֵ֗/נִי |
to.tzi.'E./ni | H3318 | HVhi2ms/Sp1cs | you will bring out/ me |
מֵ/רֶ֣שֶׁת |
me./Re.shet | H7568 | HR/Ncfsa | from/ (the) net |
ז֭וּ |
zu | H2098 | HTr | which |
טָ֣מְנוּ |
Ta.me.nu | H2934 | HVqp3cp | people have hidden |
לִ֑/י |
L/i | HR/Sp1cs | for/ me | |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
אַ֝תָּה |
'A.tah | H859 | HPp2ms | you |
מָֽעוּזִּֽ/י |
Ma.'u.Z/i | H4581 | HNcmsc/Sp1cs | (are) place of refuge/ my |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H410 — אֵל (ʼêl, ale): shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
- H571 — אֶמֶת (ʼemeth, eh'-meth): contracted from אָמַן; stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness; assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H6299 — פָּדָה (pâdâh, paw-daw'): a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve; [idiom] at all, deliver, [idiom] by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, [idiom] surely.
- H6485 — פָּקַד (pâqad, paw-kad'): a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.
- H7307 — רוּחַ (rûwach, roo'-akh): from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H2098 — זוּ (zûw, zoo): for זֶה; this or that; that, this, [idiom] wherein, which, whom.
- H2934 — טָמַן (ṭâman, taw-man'): a primitive root; to hide (by covering over); hide, lay privily, in secret.
- H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H4581 — מָעוֹז (mâʻôwz, maw-oze'): (also מָעוּז ); or מָעֹז (also מָעֻז; from עָזַז; a fortified place; figuratively, a defence; force, fort(-ress), rock, strength(-en), ([idiom] most) strong (hold).
- H7568 — רֶשֶׁת (resheth, reh'-sheth): from יָרַשׁ; a net (as catching animals); net(-work).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- God — Deuteronomy 32:4, 2 Timothy 2:13, Titus 1:2, Hebrews 6:18
- Into — Luke 23:46, Acts 7:59, 2 Timothy 1:12
- thou — Genesis 48:16, Leviticus 25:48, Psalms 71:23, Psalms 130:8, Isaiah 50:2, Titus 2:14, 1 Peter 1:18-19, Revelation 5:9
Reciprocal references (11): 2 Samuel 4:9, Psalms 34:22, Psalms 49:15, Psalms 69:18, Psalms 107:2, Ecclesiastes 9:1, Isaiah 65:16, Jeremiah 10:10, John 10:28, 1 Peter 2:23, 1 Peter 4:19
Related Topics
- Thompson Chain: FAITH-UNBELIEF, REDEMPTION
- Torrey’s: PRIVILEGES OF SAINTS, SICKNESS, TRUTH OF GOD, THE
- Nave’s: DEATH, FAITH, GOD, IMMORTALITY, MAN, PROPHECY, QUOTATIONS AND ALLUSIONS, TRUTH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet