Bible/Psalms/75/8
Bible > Psalms > Chapter 75 > Verse 8
Psalms 75:8
| ← Psalms 75:7 | Psalms 75:8 (KJV) | Psalms 75:9 → |
|---|---|---|
But God [is] the judge: he putteth down one, and setteth up another.
|
For in the hand of the LORD [there is] a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring [them] out, [and] drink [them].
|
But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.
|
Verse Text
For in the handH3027 of the LORDH3068 there is a cupH3563, and the wineH3196 is redH2560; it is fullH4392 of mixtureH4538; and he poureth outH5064 of the sameH2088: but the dregsH8105 thereof, all the wickedH7563 of the earthH776 shall wring them outH4680, and drinkH8354 them.
כִּי־אֱלֹהִים שֹׁפֵט זֶה יַשְׁפִּיל וְזֶה יָרִים׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
אֱלֹהִ֥ים |
'E.lo.Him | H430 | HNcmpa | God |
שֹׁפֵ֑ט |
sho.Fet | H8199 | HVqrmsa | (is the) judge |
זֶ֥ה |
zeh | H2088 | HPdxms | this one |
יַ֝שְׁפִּ֗יל |
yash.Pil | H8213 | HVhi3ms | he brings low |
וְ/זֶ֣ה |
ve./Zeh | H2088 | HC/Pdxms | and/ this one |
יָרִֽים |
ya.Rim | H7311 | HVhi3ms | he lifts up |
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
- H2560 — חָמַר (châmar, khaw-mar'): a primitive root; also as denominative (from חֵמָר); properly, to boil up; hence, to ferment (with scum); to glow (with redness); to smear with pitch; daub, befoul, be red, trouble.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3196 — יַיִן (yayin, yah'-yin): from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication; banqueting, wine, wine(-bibber).
- H3563 — כּוֹס (kôwç, koce): from an unused root meaning to hold together; a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye); cup, (small) owl. Compare כִּיס.
- H4392 — מָלֵא (mâlêʼ, maw-lay'): from מָלֵא; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully; [idiom] she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.
- H4538 — מֶסֶךְ (meçek, meh'-sek): from מָסַךְ; a mixture, i.e. of wine with spices; mixture.
- H4680 — מָצָה (mâtsâh, maw-tsaw'): a primitive root; to suck out; by implication, to drain, to squeeze out; suck, wring (out).
- H5064 — נָגַר (nâgar, naw-gar'): a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over; fall, flow away, pour down (out), run, shed, spilt, trickle down.
- H7563 — רָשָׁע (râshâʻ, raw-shaw'): from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
- H8105 — שֶׁמֶר (shemer, sheh'-mer): from שָׁמַר; something preserved, i.e. the settlings (plural only) of wine; dregs, (wines on the) lees.
- H8354 — שָׁתָה (shâthâh, shaw-thaw'): a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H7311 — רוּם (rûwm, room): a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
- H8199 — שָׁפַט (shâphaṭ, shaw-fat'): a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.
- H8213 — שָׁפֵל (shâphêl, shaw-fale'): a primitive root; to depress or sink (expectation figuratively, to humiliate, intransitive or transitive); abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- but the dregs — Psalms 73:10
- For in — Job 21:20, Psalms 11:6, Psalms 60:3, Isaiah 51:17, Isaiah 51:22, Jeremiah 25:15, Jeremiah 25:17, Jeremiah 25:27-28, Revelation 14:9-10, Revelation 16:19
- it is full — Proverbs 23:30, Isaiah 5:22
Reciprocal references (14): Proverbs 13:2, Isaiah 63:6, Jeremiah 9:15, Jeremiah 13:13, Jeremiah 48:26, Ezekiel 23:34, Amos 1:7, Obadiah 1:16, Nahum 3:11, Habakkuk 2:16, Zechariah 12:2, Mark 10:38, John 18:11, Revelation 15:7
Related Topics
- Thompson Chain: LEES, RIGHTEOUS-WICKED, WRATH-ANGER
- Torrey’s: TITLES AND NAMES OF THE WICKED
- Nave’s: CUP, DRUNKENNESS, LEES, WICKED (PEOPLE), WINE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet