Bible/Song of Solomon/3/11
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Song of Solomon > Chapter 3 > Verse 11
Song of Solomon 3:11
| ← Song of Solomon 3:10 | Song of Solomon 3:11 (KJV) | Song of Solomon 4:1 → |
|---|---|---|
He made the pillars thereof [of] silver, the bottom thereof [of] gold, the covering of it [of] purple, the midst thereof being paved [with] love, for the daughters of Jerusalem.
|
Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown wherewith his mother crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.
|
Behold, thou [art] fair, my love; behold, thou [art] fair; thou [hast] doves' eyes within thy locks: thy hair [is] as a flock of goats, that appear from mount Gilead.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Go forthH3318, O ye daughtersH1323 of ZionH6726, and beholdH7200 kingH4428 SolomonH8010 with the crownH5850 wherewith his motherH517 crownedH5849 him in the dayH3117 of his espousalsH2861, and in the dayH3117 of the gladnessH8057 of his heartH3820.
Original Hebrew
צְאֶינָה ׀ וּרְאֶינָה בְּנֹות צִיֹּון בַּמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה בָּעֲטָרָה שֶׁעִטְּרָה־לֹּו אִמֹּו בְּיֹום חֲתֻנָּתֹו וּבְיֹום שִׂמְחַת לִבֹּו׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
צְאֶ֧ינָה |
tze.'Ei.nah | H3318 | HVqv2fp | come out |
וּֽ/רְאֶ֛ינָה |
u./re.'Ei.nah | H7200 | HC/Vqv2fp | and/ look |
בְּנ֥וֹת |
be.Not | H1323 | HNcfpc | O daughters of |
צִיּ֖וֹן |
tzi.Yon | H6726 | HNp | Zion |
בַּ/מֶּ֣לֶךְ |
ba./Me.lekh | H4428 | HRd/Ncmsa | on the/ king |
שְׁלֹמֹ֑ה |
she.lo.Moh | H8010 | HNp | Solomon |
בָּ/עֲטָרָ֗ה |
ba./'a.ta.Rah | H5850 | HRd/Ncfsa | on the/ crown |
שֶׁ/עִטְּרָה |
she./'i.te.rah- | H5849 | HTr/Vpp3fs | that/ (she) crowned |
לּ֤/וֹ |
l/o | HR/Sp3ms | (to)/ him | |
אִמּ/וֹ֙ |
'i.M/o | H517 | HNcfsc/Sp3ms | mother/ his |
בְּ/י֣וֹם |
be./Yom | H3117 | HR/Ncmsc | on/ (the) day of |
חֲתֻנָּת֔/וֹ |
cha.tu.na.T/o | H2861 | HNcfsc/Sp3ms | wedding/ his |
וּ/בְ/י֖וֹם |
u./ve./Yom | H3117 | HC/R/Ncmsc | and/ on/ (the) day of |
שִׂמְחַ֥ת |
sim.Chat | H8057 | HNcfsc | (the) rejoicing of |
לִבּֽ/וֹ |
li.B/o | H3820 | HNcmsc/Sp3ms | heart/ his |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H517 — אֵם (ʼêm, ame): a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.
- H1323 — בַּת (bath, bath): from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.
- H2861 — חֲתֻנָּה (chăthunnâh, khath-oon-naw'): from חָתַן; a wedding; espousal.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
- H3820 — לֵב (lêb, labe): a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H5849 — עָטַר (ʻâṭar, aw-tar'): a primitive root; to encircle (for attack or protection); especially to crown (literally or figuratively); compass, crown.
- H5850 — עֲטָרָה (ʻăṭârâh, at-aw-raw'): from עָטַר; a crown; crown.
- H6726 — צִיּוֹן (Tsîyôwn, tsee-yone'): the same (regularly) as צִיּוּןlemma צִיוּן missing dagesh, corrected to צִיּוּן; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem; Zion.
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H8010 — שְׁלֹמֹה (Shᵉlômôh, shel-o-mo'): from שָׁלוֹם; peaceful; Shelomah, David's successor; Solomon.
- H8057 — שִׂמְחָה (simchâh, sim-khaw'): from שָׂמֵחַ; blithesomeness or glee, (religious or festival); [idiom] exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet