Bible/Zephaniah/3/17
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Zephaniah > Chapter 3 > Verse 17
Zephaniah 3:17
| ← Zephaniah 3:16 | Zephaniah 3:17 (KJV) | Zephaniah 3:18 → |
|---|---|---|
In that day it shall be said to Jerusalem, Fear thou not: [and to] Zion, Let not thine hands be slack.
|
The LORD thy God in the midst of thee [is] mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing.
|
I will gather [them that are] sorrowful for the solemn assembly, [who] are of thee, [to whom] the reproach of it [was] a burden.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
The LORDH3068 thy GodH430 in the midstH7130 of thee is mightyH1368; he will saveH3467, he will rejoiceH7797 over thee with joyH8057; he will restH2790 in his loveH160, he will joyH1523 over thee with singingH7440.
Original Hebrew
יְהוָה אֱלֹהַיִךְ בְּקִרְבֵּך גִּבֹּור יֹושִׁיעַ יָשִׂישׂ עָלַיִךְ בְּשִׂמְחָה יַחֲרִישׁ בְּאַהֲבָתֹו יָגִיל עָלַיִךְ בְּרִנָּה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
יְהוָ֧ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֱלֹהַ֛יִ/ךְ |
'e.lo.Ha.yi/kh | H430 | HNcmpc/Sp2fs | God/ your |
בְּ/קִרְבֵּ֖/ך |
be./kir.Be/kh | H7130 | HR/Ncmsc/Sp2fs | (is) in/ midst/ your |
גִּבּ֣וֹר |
gi.Bor | H1368 | HAamsa | a warrior |
יוֹשִׁ֑יעַ |
yo.Shi.a' | H3467 | HVhi3ms | (who) he will give victory |
יָשִׂ֨ישׂ |
ya.Sis | H7797 | HVqi3ms | he will rejoice |
עָלַ֜יִ/ךְ |
'a.La.yi/kh | H5921 | HR/Sp2fs | on/ you |
בְּ/שִׂמְחָ֗ה |
be./sim.Chah | H8057 | HR/Ncfsa | with/ joy |
יַחֲרִישׁ֙ |
ya.cha.Rish | H2790 | HVhi3ms | he will be silent |
בְּ/אַ֣הֲבָת֔/וֹ |
be./'A.ha.va.T/o | H160 | HR/Ncfsc/Sp3ms | in/ love/ his |
יָגִ֥יל |
ya.Gil | H1523 | HVqi3ms | he will be glad |
עָלַ֖יִ/ךְ |
'a.La.yi/kh | H5921 | HR/Sp2fs | on/ you |
בְּ/רִנָּֽה |
be./ri.Nah | H7440 | HR/Ncfsa | with/ a shout of joy |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H160 — אַהֲבָה (ʼahăbâh, a-hab-aw): feminine of אַהַב and meaning the same; {affection (in a good or a bad sense)}; love.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H1368 — גִּבּוֹר (gibbôwr, ghib-bore'): or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as גֶּבֶר; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.
- H1523 — גִּיל (gîyl, gheel): or (by permutation) גּוּל; a primitive root; properly, to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear; be glad, joy, be joyful, rejoice.
- H2790 — חָרַשׁ (chârash, khaw-rash'): a primitive root; to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness); [idiom] altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3467 — יָשַׁע (yâshaʻ, yaw-shah'): a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
- H7130 — קֶרֶב (qereb, keh'-reb): from קָרַב; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition); [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self.
- H7440 — רִנָּה (rinnâh, rin-naw'): from רָנַן; properly, a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief); cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph.
- H7797 — שׂוּשׂ (sûws, soos): or שִׂישׂ; a primitive root; to be bright, i.e. cheerful; be glad, [idiom] greatly, joy, make mirth, rejoice.
- H8057 — שִׂמְחָה (simchâh, sim-khaw'): from שָׂמֵחַ; blithesomeness or glee, (religious or festival); [idiom] exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet