Bible/1 Corinthians/1/5

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Corinthians > Chapter 1 > Verse 5

1 Corinthians 1:5


1 Corinthians 1:4 1 Corinthians 1:5 (KJV) 1 Corinthians 1:6
I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ;
That in every thing ye are enriched by him, in all utterance, and [in] all knowledge;
Even as the testimony of Christ was confirmed in you:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ThatG3754 inG1722 every thingG3956 ye are enrichedG4148 byG1722 himG846, inG1722 allG3956 utteranceG3056, andG2532 in allG3956 knowledgeG1108;


Original Greek

ὅτι ἐν παντὶ ἐπλουτίσθητε ἐν αὐτῷ, ἐν παντὶ λόγῳ καὶ πάσῃ γνώσει,

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ὅτι
hoti G3754 CONJ That
ἐν
en G1722 PREP in
παντὶ
panti G3956 A-DSN every thing
ἐπλουτίσθητε
eploutisthēte G4148 V-API-2P ye are enriched
ἐν
en G1722 PREP by
αὐτῷ,
autō G846 P-DSM him
ἐν
en G1722 PREP in
παντὶ
panti G3956 A-DSM all
λόγῳ
logō G3056 N-DSM utterance
καὶ
kai G2532 CONJ and
πάσῃ
pasē G3956 A-DSF all
γνώσει,
gnōsei G1108 N-DSF knowledge
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1108 — γνῶσις (gnōsis, gno'-sis): knowledge, doctrine, wisdom — from γινώσκω; knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge:--knowledge, science.
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3056 — λόγος (lógos, log'-os): a word, speech, divine utterance, analogy — from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
  • G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
  • G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
  • G4148 — πλουτίζω (ploutízō, ploo-tid'-zo): I make rich — from πλοῦτος; to make wealthy (figuratively):--en- (make) rich.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Corinthians1 Corinthians 1 › Verse 5