Bible/Colossians/1/9
Bible > Colossians > Chapter 1 > Verse 9
Colossians 1:9
| ← Colossians 1:8 | Colossians 1:9 (KJV) | Colossians 1:10 → |
|---|---|---|
Who also declared unto us your love in the Spirit.
|
For this cause we also, since the day we heard [it], do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;
|
That ye might walk worthy of the Lord unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God;
|
Verse Text
ForG1223 this causeG5124 weG2249 alsoG2532, sinceG575 theG3739 dayG2250 we heardG191 it, doG3973 notG3756 ceaseG3973 to prayG4336 forG5228 youG5216, andG2532 to desireG154 thatG2443 ye might be filledG4137 with the knowledgeG1922 of hisG846 willG2307 inG1722 allG3956 wisdomG4678 andG2532 spiritualG4152 understandingG4907;
Διὰ τοῦτο καὶ ἡμεῖς, ἀφ’ ἧς ἡμέρας ἠκούσαμεν, οὐ παυόμεθα ὑπὲρ ὑμῶν προσευχόμενοι, καὶ αἰτούμενοι ἵνα πληρωθῆτε τὴν ἐπίγνωσιν τοῦ θελήματος αὐτοῦ ἐν πάσῃ σοφίᾳ καὶ συνέσει πνευματικῇ,
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
Διὰ |
Dia | G1223 | PREP | For |
τοῦτο |
touto | G5124 | D-ASN | this cause |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | also |
ἡμεῖς, |
hēmeis | G2249 | P-1NP | we |
ἀφ’ |
aph’ | G575 | PREP | since |
ἧς |
hēs | G3739 | R-GSF | the |
ἡμέρας |
hēmeras | G2250 | N-GSF | day |
ἠκούσαμεν, |
ēkousamen | G191 | V-AAI-1P | we heard |
οὐ |
ou | G3756 | PRT-N | not |
παυόμεθα |
pauometha | G3973 | V-PMI-1P | do cease |
ὑπὲρ |
huper | G5228 | PREP | for |
ὑμῶν |
humōn | G5216 | P-2GP | you |
προσευχόμενοι, |
proseuchomenoi | G4336 | V-PNP-NPM | to pray |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
αἰτούμενοι |
aitoumenoi | G154 | V-PMP-NPM | to desire |
ἵνα |
hina | G2443 | CONJ | that |
πληρωθῆτε |
plērōthēte | G4137 | V-APS-2P | ye might be filled |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | * |
ἐπίγνωσιν |
epignōsin | G1922 | N-ASF | with the knowledge |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSN | * |
θελήματος |
thelēmatos | G2307 | N-GSN | will |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | of his |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
πάσῃ |
pasē | G3956 | A-DSF | all |
σοφίᾳ |
sophia | G4678 | N-DSF | wisdom |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
συνέσει |
sunesei | G4907 | N-DSF | understanding |
πνευματικῇ, |
pneumatikē | G4152 | A-DSF | spiritual |
- G154 — αἰτέω (aitéō, ahee-teh'-o): I ask, request, beg, petition — of uncertain derivation; to ask (in genitive case):--ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare πυνθάνομαι.
- G191 — ἀκούω (akoúō, ak-oo'-o): I hear, listen — a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
- G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G1922 — ἐπίγνωσις (epígnōsis, ep-ig'-no-sis): knowledge, discernment, recognition — from ἐπιγινώσκω; recognition, i.e. (by implication) full discernment, acknowledgement:--(ac-)knowledge(-ing, - ment).
- G2249 — ἡμεῖς (hēmeîs, hay-mice'): nominative plural of ἐγώ; we (only used when emphatic):--us, we (ourselves).
- G2250 — ἡμέρα (hēméra, hay-mer'-ah): a day — feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
- G2307 — θέλημα (thélēma, thel'-ay-mah): will, wish, desire — from the prolonged form of θέλω; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will.
- G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G3973 — παύω (paúō, pow'-o): I cause to cease — a primary verb ("pause"); to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end:--cease, leave, refrain.
- G4137 — πληρόω (plēróō, play-ro'-o): I fill, fulfill, complete — from πλήρης; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.
- G4152 — πνευματικός (pneumatikós, pnyoo-mat-ik-os'): spiritual — from πνεῦμα; non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (dæmoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious:--spiritual. Compare ψυχικός.
- G4336 — προσεύχομαι (proseúchomai, pros-yoo'-khom-ahee): I pray, pray for — from πρός and εὔχομαι; to pray to God, i.e. supplicate, worship:--pray (X earnestly, for), make prayer.
- G4678 — σοφία (sophía, sof-ee'-ah): wisdom — from σοφός; wisdom (higher or lower, worldly or spiritual):--wisdom.
- G4907 — σύνεσις (sýnesis, soon'-es-is): understanding — from συνίημι; a mental putting together, i.e. intelligence or (concretely) the intellect:--knowledge, understanding.
- G5124 — τοῦτο (toûto, too'-to): neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
- G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
- G5228 — ὑπέρ (hypér, hoop-er'): in behalf of, above — a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- do — 1 Samuel 12:23, Acts 12:5, 1 Thessalonians 1:3, 1 Thessalonians 5:17, 2 Thessalonians 1:11, 2 Timothy 1:3-4, Philemon 1:4
- of his — Psalms 143:10, John 7:17, Romans 12:2, Ephesians 5:10, Ephesians 5:17, Ephesians 6:6, Colossians 4:12, Hebrews 10:36, Hebrews 13:21, 1 Peter 2:15, 1 Peter 4:2, 1 John 2:17
- since — Romans 1:8-10, Ephesians 1:15-16, Colossians 1:3-4, Colossians 1:6
- spiritual — 1 John 5:20
- that ye — 1 Corinthians 1:5, Ephesians 1:15-20, Ephesians 3:14-19
- wisdom — Psalms 119:99, Ephesians 1:8, Colossians 3:16, Colossians 4:5, James 1:5, James 3:17
Reciprocal references (25): Proverbs 14:8, Ecclesiastes 2:26, Ecclesiastes 7:19, Ecclesiastes 8:5, Isaiah 11:2, Ezekiel 28:12, Daniel 1:17, Matthew 6:10, Matthew 10:16, Matthew 15:10, Acts 6:4, Romans 1:9, Romans 6:4, Romans 16:19, 1 Corinthians 2:15, 2 Corinthians 6:6, Ephesians 1:17, Ephesians 5:15, Colossians 2:2, Colossians 2:3, Colossians 4:2, 1 Thessalonians 4:3, 2 Timothy 2:7, James 5:16, 2 Peter 1:5
Related Topics
- Thompson Chain: EMPTINESS-FULNESS, WISDOM-FOLLY
- Nave’s: INTERCESSION, PRAYERFULNESS, RIGHTEOUS, WISDOM
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Colossians 1
- Strongs G154
- Strongs G191
- Strongs G575
- Strongs G846
- Strongs G1223
- Strongs G1722
- Strongs G1922
- Strongs G2249
- Strongs G2250
- Strongs G2307
- Strongs G2443
- Strongs G2532
- Strongs G3588
- Strongs G3739
- Strongs G3756
- Strongs G3956
- Strongs G3973
- Strongs G4137
- Strongs G4152
- Strongs G4336
- Strongs G4678
- Strongs G4907
- Strongs G5124
- Strongs G5216
- Strongs G5228