Bible/2 Corinthians/7/4

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Corinthians > Chapter 7 > Verse 4

2 Corinthians 7:4


2 Corinthians 7:3 2 Corinthians 7:4 (KJV) 2 Corinthians 7:5
I speak not [this] to condemn [you]: for I have said before, that ye are in our hearts to die and live with [you].
Great [is] my boldness of speech toward you, great [is] my glorying of you: I am filled with comfort, I am exceeding joyful in all our tribulation.
For, when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without [were] fightings, within [were] fears.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

GreatG4183 is myG3427 boldness of speechG3954 towardG4314 youG5209, greatG4183 is myG3427 gloryingG2746 ofG5228 youG5216: I am filledG4137 with comfortG3874, I am exceedingG5248 joyfulG5479 inG1909 allG3956 ourG2257 tribulationG2347.


Original Greek

πολλή μοι παρρησία πρὸς ὑμᾶς, πολλή μοι καύχησις ὑπὲρ ὑμῶν· πεπλήρωμαι τῇ παρακλήσει, ὑπερπερισσεύομαι τῇ χαρᾷ ἐπὶ πάσῃ τῇ θλίψει ἡμῶν.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
πολλή
pollē G4183 A-NSF Great
μοι
moi G3427 P-1DS my
παρρησία
parrēsia G3954 N-NSF boldness of speech
πρὸς
pros G4314 PREP toward
ὑμᾶς,
humas G5209 P-2AP you
πολλή
pollē G4183 A-NSF great
μοι
moi G3427 P-1DS my
καύχησις
kauchēsis G2746 N-NSF glorying
ὑπὲρ
huper G5228 PREP of
ὑμῶν·
humōn G5216 P-2GP you
πεπλήρωμαι
peplērōmai G4137 V-RPI-1S I am filled
τῇ
G3588 T-DSF *
παρακλήσει,
paraklēsei G3874 N-DSF with comfort
ὑπερπερισσεύομαι
huperperisseuomai G5248 V-PMI-1S I am exceeding
τῇ
G3588 T-DSF *
χαρᾷ
chara G5479 N-DSF joyful
ἐπὶ
epi G1909 PREP in
πάσῃ
pasē G3956 A-DSF all
τῇ
G3588 T-DSF *
θλίψει
thlipsei G2347 N-DSF tribulation
ἡμῶν.
hēmōn G2257 P-1GP our
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
  • G2257 — ἡμῶν (hēmōn, hay-mone'): genitive case plural of ἐγώ; of (or from) us:--our (company), us, we.
  • G2347 — θλῖψις (thlîpsis, thlip'-sis): persecution, affliction, distress — from θλίβω; pressure (literally or figuratively):--afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.
  • G2746 — καύχησις (kaúchēsis, kow'-khay-sis): the act of boasting, exultation — from καυχάομαι; boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense:--boasting, whereof I may glory, glorying, rejoicing.
  • G3427 — μοί (moí, moy): the simpler form of ἐμοί; to me:--I, me, mine, my.
  • G3874 — παράκλησις (paráklēsis, par-ak'-lay-sis): exhortation, entreaty, encouragement, comfort — from παρακαλέω; imploration, hortation, solace:--comfort, consolation, exhortation, intreaty.
  • G3954 — παῤῥησία (parrhēsía, par-rhay-see'-ah): freedom, confidence — from πᾶς and a derivative of ῥέω; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance:--bold (X -ly, -ness, -ness of speech), confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness).
  • G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
  • G4137 — πληρόω (plēróō, play-ro'-o): I fill, fulfill, complete — from πλήρης; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.
  • G4183 — πολύς (polýs, pol-oos'): much, many, often — including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
  • G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
  • G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
  • G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
  • G5228 — ὑπέρ (hypér, hoop-er'): in behalf of, above — a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
  • G5248 — ὑπερπερισσεύω (hyperperisseúō, hoop-er-per-is-syoo'-o): I abound exceedingly, overflow — from ὑπέρ and περισσεύω; to super-abound:--abound much more, exceeding.
  • G5479 — χαρά (chará, khar-ah'): joy, gladness — from χαίρω; cheerfulness, i.e. calm delight:--gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Corinthians2 Corinthians 7 › Verse 4