Bible/Acts/11/19
Bible > Acts > Chapter 11 > Verse 19
Acts 11:19
| ← Acts 11:18 | Acts 11:19 (KJV) | Acts 11:20 → |
|---|---|---|
When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then hath God also to the Gentiles granted repentance unto life.
|
Now they which were scattered abroad upon the persecution that arose about Stephen travelled as far as Phenice, and Cyprus, and Antioch, preaching the word to none but unto the Jews only.
|
And some of them were men of Cyprus and Cyrene, which, when they were come to Antioch, spake unto the Grecians, preaching the Lord Jesus.
|
Verse Text
NowG3767 G3303 they which were scattered abroadG1289 uponG575 the persecutionG2347 that aroseG1096 aboutG1909 StephenG4736 travelledG1330 as far asG2193 PheniceG5403, andG2532 CyprusG2954, andG2532 AntiochG490, preachingG2980 the wordG3056 to noneG3367 butG1508 unto the JewsG2453 onlyG3440.
Οἱ μὲν οὖν διασπαρέντες ἀπὸ τῆς θλίψεως τῆς γενομένης ἐπὶ Στεφάνῳ διῆλθον ἕως Φοινίκης καὶ Κύπρου καὶ Ἀντιοχείας, μηδενὶ λαλοῦντες τὸν λόγον εἰ μὴ μόνον Ἰουδαίοις.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
Οἱ |
Hoi | G3588 | T-NPM | * |
μὲν |
men | G3303 | PRT | |
οὖν |
oun | G3767 | CONJ | Now |
διασπαρέντες |
diasparentes | G1289 | V-2APP-NPM | they which were scattered abroad |
ἀπὸ |
apo | G575 | PREP | upon |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | the |
θλίψεως |
thlipseōs | G2347 | N-GSF | persecution |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | * |
γενομένης |
genomenēs | G1096 | V-2ADP-GSF | that arose |
ἐπὶ |
epi | G1909 | PREP | about |
Στεφάνῳ |
Stephanō | G4736 | N-DSM | Stephen |
διῆλθον |
diēlthon | G1330 | V-2AAI-3S | travelled |
ἕως |
heōs | G2193 | ADV | as far as |
Φοινίκης |
Phoinikēs | G5403 | N-GSF | Phenice |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
Κύπρου |
Kuprou | G2954 | N-GSF | Cyprus |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
Ἀντιοχείας, |
Antiocheias | G490 | N-GSF | Antioch |
μηδενὶ |
mēdeni | G3367 | A-DSM-N | to none |
λαλοῦντες |
lalountes | G2980 | V-PAP-NPM | preaching |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | the |
λόγον |
logon | G3056 | N-ASM | word |
εἰ |
ei | G1487 | COND | but |
μὴ |
mē | G3361 | PRT-N | |
μόνον |
monon | G3440 | ADV | only |
Ἰουδαίοις. |
Ioudaiois | G2453 | A-DPM | unto the Jews |
- G490 — Ἀντιόχεια (Antiócheia, an-tee-okh'-i-ah): Antioch — from (a Syrian king); Antiochia, a place in Syria:--Antioch.
- G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
- G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
- G1289 — διασπείρω (diaspeírō, dee-as-pi'-ro): I scatter like seed — from διά and σπείρω; to sow throughout, i.e. (figuratively) distribute in foreign lands:--scatter abroad.
- G1330 — διέρχομαι (diérchomai, dee-er'-khom-ahee): I pass through, spread a report — from διά and ἔρχομαι; to traverse (literally):--come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.
- G1508 — εἰ μή (ei mḗ, i may): from εἰ and μή; if not:--but, except (that), if not, more than, save (only) that, saving, till.
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G2193 — ἕως (héōs, heh'-oce): until, as far as — of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place):--even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
- G2347 — θλῖψις (thlîpsis, thlip'-sis): persecution, affliction, distress — from θλίβω; pressure (literally or figuratively):--afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.
- G2453 — Ἰουδαῖος (Ioudaîos, ee-oo-dah'-yos): Jewish — from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2954 — Κύπρος (Kýpros, koo'-pros): Cyprus — of uncertain origin; Cyprus, an island in the Mediterranean:--Cyprus.
- G2980 — λαλέω (laléō, lal-eh'-o): I speak, say — a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω.
- G3056 — λόγος (lógos, log'-os): a word, speech, divine utterance, analogy — from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
- G3303 — μέν (mén, men): truly, indeed — a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
- G3367 — μηδείς (mēdeís, may-dice'): no one, nothing — from μή and εἷς; not even one (man, woman, thing):--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
- G3440 — μόνον (mónon, mon'-on): alone, but, only — neuter of μόνος as adverb; merely:--alone, but, only.
- G3767 — οὖν (oûn, oon): therefore, then — apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
- G4736 — Στέφανος (Stéphanos, stef'-an-os): Stephen — the same as στέφανος; Stephanus, a Christian:--Stephen.
- G5403 — Φοινίκη (Phoiníkē, foy-nee'-kay): Phoenicia — from φοῖνιξ; palm-country; Phœnice (or Phœnicia), a region of Palestine:--Phenice, Phenicia.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G1487 — εἰ (ei, i): if — a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν.
- G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Antioch — Acts 11:26, Acts 15:22, Acts 15:35
- Cyprus — Acts 4:36, Acts 13:4, Acts 15:39, Acts 21:16
- Phenice — Acts 15:3, Acts 21:2
- they — Acts 8:1-4
- to none — Matthew 10:6, John 7:35, Acts 3:26, Acts 13:46
Reciprocal references (13): Zechariah 10:9, Matthew 22:4, Mark 2:2, Luke 10:2, Acts 8:4, Acts 8:14, Acts 10:36, Acts 14:7, Acts 14:26, Acts 18:22, Acts 21:3, Acts 27:4, 1 Thessalonians 2:14
Related Topics
- Thompson Chain: ANTIOCH, CYPRUS, DISPERSION, PHOENICIA, STEPHEN
- Torrey’s: AFFLICTIONS MADE BENEFICIAL
- Nave’s: ANTIOCH, CYPRUS, JERUSALEM, PERSECUTION, ZEAL, RELIGIOUS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Acts 11
- Strongs G490
- Strongs G575
- Strongs G1096
- Strongs G1289
- Strongs G1330
- Strongs G1487
- Strongs G1508
- Strongs G1909
- Strongs G2193
- Strongs G2347
- Strongs G2453
- Strongs G2532
- Strongs G2954
- Strongs G2980
- Strongs G3056
- Strongs G3303
- Strongs G3361
- Strongs G3367
- Strongs G3440
- Strongs G3588
- Strongs G3767
- Strongs G4736
- Strongs G5403