Bible/Esther/3/15

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Esther > Chapter 3 > Verse 15

Esther 3:15


Esther 3:14 Esther 3:15 (KJV) Esther 4:1
The copy of the writing for a commandment to be given in every province was published unto all people, that they should be ready against that day.
The posts went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.
When Mordecai perceived all that was done, Mordecai rent his clothes, and put on sackcloth with ashes, and went out into the midst of the city, and cried with a loud and a bitter cry;

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

The postsH7323 went outH3318, being hastenedH1765 by the king'sH4428 commandmentH1697, and the decreeH1881 was givenH5414 in ShushanH7800 the palaceH1002. And the kingH4428 and HamanH2001 sat downH3427 to drinkH8354; but the cityH5892 ShushanH7800 was perplexedH943.


Original Hebrew

הָרָצִים יָצְאוּ דְחוּפִים בִּדְבַר הַמֶּלֶךְ וְהַדָּת נִתְּנָה בְּשׁוּשַׁן הַבִּירָה וְהַמֶּלֶךְ וְהָמָן יָשְׁבוּ לִשְׁתֹּות וְהָעִיר שׁוּשָׁן נָבֹוכָה׃ פ

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
הָֽ/רָצִ֞ים
ha./ra.Tzim H7323 HTd/Vqrmpa the/ runners
יָצְא֤וּ
ya.tze.'U H3318 HVqp3cp they went out
דְחוּפִים֙
de.chu.Fim H1765 HVqsmpa being hasty
בִּ/דְבַ֣ר
bi/d.Var H1697 HR/Ncmsc at/ (the) word of
הַ/מֶּ֔לֶךְ
ha./Me.lekh H4428 HTd/Ncmsa the/ king
וְ/הַ/דָּ֥ת
ve./ha./Dat H1881 HC/Td/Ncfsa and/ the/ law
נִתְּנָ֖ה
ni.te.Nah H5414 HVNp3fs it was given
בְּ/שׁוּשַׁ֣ן
be./shu.Shan H7800 HR/Np in/ Susa
הַ/בִּירָ֑ה
ha./bi.Rah H1002 HTd/Ncfsa the/ citadel
וְ/הַ/מֶּ֤לֶךְ
ve./ha./Me.lekh H4428 HC/Td/Ncmsa and/ the/ king
וְ/הָמָן֙
ve./ha.Man H2001 HC/Np and/ Haman
יָשְׁב֣וּ
ya.she.Vu H3427 HVqp3cp they sat down
לִ/שְׁתּ֔וֹת
li/sh.Tot H8354 HR/Vqc to/ drink
וְ/הָ/עִ֥יר
ve./ha./'Ir H5892 HC/Td/Ncfsa and/ the/ city of
שׁוּשָׁ֖ן
shu.Shan H7800 HNp Susa
נָבֽוֹכָה
na.Vo.khah H943 HVNp3fs it was in confusion
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H943 — בּוּךְ (bûwk, book): a primitive root; to involve (literally or figuratively); be entangled, (perplexed).
  • H1002 — בִּירָה (bîyrâh, bee-raw'): of foreign origin; a castle or palace; palace.
  • H1697 — דָּבָר (dâbâr, daw-baw'): from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
  • H1765 — דָּחַף (dâchaph, daw-khaf'): a primitive root; to urge, i.e. hasten; (be) haste(-ned), pressed on.
  • H1881 — דָּת (dâth, dawth): of uncertain (perhaps foreign) derivation; a royal edict or statute; commandment, commission, decree, law, manner.
  • H2001 — הָמָן (Hâmân, haw-mawn'): of foreign derivation; Haman, a Persian vizier; Haman.
  • H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
  • H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
  • H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
  • H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  • H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
  • H7323 — רוּץ (rûwts, roots): a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
  • H7800 — שׁוּשַׁן (Shûwshan, shoo-shan'): the same as שׁוּשַׁן; Shushan, a place in Persia; Shushan.
  • H8354 — שָׁתָה (shâthâh, shaw-thaw'): a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleEstherEsther 3 › Verse 15