Bible/Hebrews/12/9
Bible > Hebrews > Chapter 12 > Verse 9
Hebrews 12:9
| ← Hebrews 12:8 | Hebrews 12:9 (KJV) | Hebrews 12:10 → |
|---|---|---|
But if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons.
|
Furthermore we have had fathers of our flesh which corrected [us], and we gave [them] reverence: shall we not much rather be in subjection unto the Father of spirits, and live?
|
For they verily for a few days chastened [us] after their own pleasure; but he for [our] profit, that [we] might be partakers of his holiness.
|
Verse Text
FurthermoreG1534 G3303 we have hadG2192 fathersG3962 of ourG2257 fleshG4561 which correctedG3810 us, andG2532 we gave them reverenceG1788: shall weG5293 notG3756 muchG4183 ratherG3123 be in subjectionG5293 unto the FatherG3962 of spiritsG4151, andG2532 liveG2198?
εἶτα τοὺς μὲν τῆς σαρκὸς ἡμῶν πατέρας εἴχομεν παιδευτὰς καὶ ἐνετρεπόμεθα· οὐ πολλῷ μᾶλλον ὑποταγησόμεθα τῷ πατρὶ τῶν πνευμάτων, καὶ ζήσομεν;
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
εἶτα |
eita | G1534 | ADV | Furthermore |
τοὺς |
tous | G3588 | T-APM | * |
μὲν |
men | G3303 | PRT | |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | * |
σαρκὸς |
sarkos | G4561 | N-GSF | flesh |
ἡμῶν |
hēmōn | G2257 | P-1GP | of our |
πατέρας |
pateras | G3962 | N-APM | fathers |
εἴχομεν |
eichomen | G2192 | V-IAI-1P | we have had |
παιδευτὰς |
paideutas | G3810 | N-APM | which corrected |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἐνετρεπόμεθα· |
enetrepometha | G1788 | V-IMI-1P | we gave [them] reverence |
οὐ |
ou | G3756 | PRT-N | not |
πολλῷ |
pollō | G4183 | A-DSN | much |
μᾶλλον |
mallon | G3123 | ADV | rather |
ὑποταγησόμεθα |
hupotagēsometha | G5293 | V-2FPI-1P | shall we be in subjection |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | * |
πατρὶ |
patri | G3962 | N-DSM | unto the Father |
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPN | * |
πνευμάτων, |
pneumatōn | G4151 | N-GPN | of spirits |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ζήσομεν; |
zēsomen | G2198 | V-FAI-1P | live |
- G1534 — εἶτα (eîta, i'-tah): then, thereafter, next — of uncertain affinity; a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover:--after that(-ward), furthermore, then. See also ἔπειτα.
- G1788 — ἐντρέπω (entrépō, en-trep'-o): I turn to confusion, put to shame, reverence — from ἐν and the base of τροπή; to invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound:--regard, (give) reference, shame.
- G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
- G2198 — ζάω (záō, dzah'-o): I live — a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick.
- G2257 — ἡμῶν (hēmōn, hay-mone'): genitive case plural of ἐγώ; of (or from) us:--our (company), us, we.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3123 — μᾶλλον (mâllon, mal'-lon): more, rather — neuter of the comparative of the same as μάλιστα; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.
- G3303 — μέν (mén, men): truly, indeed — a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G3810 — παιδευτής (paideutḗs, pahee-dyoo-tace'): an instructor — from παιδεύω; a trainer, i.e. teacher or (by implication) discipliner:--which corrected, instructor.
- G3962 — πατήρ (patḗr, pat-ayr'): father, Father, ancestor — apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.
- G4151 — πνεῦμα (pneûma, pnyoo'-mah): wind, breath, spirit — from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή.
- G4183 — πολύς (polýs, pol-oos'): much, many, often — including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
- G4561 — σάρξ (sárx, sarx): flesh, body — probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
- G5293 — ὑποτάσσω (hypotássō, hoop-ot-as'-so): I place under, subject to — from ὑπό and τάσσω; to subordinate; reflexively, to obey:--be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- corrected — Hebrews 12:7
- fathers — John 3:6, Acts 2:30, Romans 1:3, Romans 9:3, Romans 9:5
- shall we not — Malachi 1:6, James 4:7, James 4:10, 1 Peter 5:6
- the Father — Numbers 16:22, Numbers 27:16, Job 12:10, Ecclesiastes 12:7, Isaiah 42:5, Isaiah 57:16, Zechariah 12:1
- we gave — Exodus 20:12, Leviticus 19:3, Deuteronomy 21:18-21, Deuteronomy 27:16, Proverbs 30:17, Ezekiel 22:7, Ephesians 6:1-4
Reciprocal references (20): Genesis 2:7, Genesis 5:1, Numbers 12:14, 1 Kings 1:31, Job 2:10, Isaiah 27:9, Isaiah 45:10, Jeremiah 5:3, Jeremiah 38:16, Lamentations 3:33, Ezekiel 18:4, Malachi 2:10, Matthew 23:9, Luke 11:13, Luke 11:40, Luke 24:39, Acts 17:28, Romans 4:1, 2 Corinthians 7:8, Ephesians 5:33
Related Topics
- Thompson Chain: FATHERHOOD OF GOD
- Torrey’s: ADOPTION, CHILDREN, GOOD
- Nave’s: ADOPTION, AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, CHASTISEMENT, GOD, PERSEVERANCE, RESIGNATION
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet