Bible/Ezekiel/22/7

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Ezekiel > Chapter 22 > Verse 7

Ezekiel 22:7


Ezekiel 22:6 Ezekiel 22:7 (KJV) Ezekiel 22:8
Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood.
In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they vexed the fatherless and the widow.
Thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

In thee have they set lightH7043 by fatherH1 and motherH517: in the midstH8432 of thee have they dealtH6213 by oppressionH6233 with the strangerH1616: in thee have they vexedH3238 the fatherlessH3490 and the widowH490.


Original Hebrew

אָב וָאֵם הֵקַלּוּ בָךְ לַגֵּר עָשׂוּ בַעֹשֶׁק בְּתֹוכֵךְ יָתֹום וְאַלְמָנָה הֹונוּ בָךְ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
אָ֤ב
'av H1 HNcmsa father
וָ/אֵם֙
va./'Em H517 HC/Ncfsa and/ mother
הֵקַ֣לּוּ
he.Ka.lu H7043 HVhp3cp they have treated with contempt
בָ֔/ךְ
Va/kh HR/Sp2fs in/ you
לַ/גֵּ֛ר
la./Ger H1616 HRd/Ncmsa to the/ sojourner
עָשׂ֥וּ
'a.Su H6213 HVqp3cp they have acted
בַ/עֹ֖שֶׁק
va./'O.shek H6233 HRd/Ncmsa with (the)/ oppression
בְּ/תוֹכֵ֑/ךְ
be./to.Khe/kh H8432 HR/Ncmsc/Sp2fs in/ (the) midst of/ you
יָת֥וֹם
ya.Tom H3490 HNcmsa fatherless one
וְ/אַלְמָנָ֖ה
ve./'al.ma.Nah H490 HC/Ncfsa and/ widow
ה֥וֹנוּ
Ho.nu H3238 HVhp3cp they have maltreated
בָֽ/ךְ
Va/kh HR/Sp2fs in/ you
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
  • H490 — אַלְמָנָה (ʼalmânâh, al-maw-naw'): feminine of אַלְמָן; a widow; also a desolate place; desolate house (palace), widow.
  • H517 — אֵם (ʼêm, ame): a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.
  • H1616 — גֵּר (gêr, gare): or (fully) geyr (gare); from גּוּר; properly, a guest; by implication, a foreigner; alien, sojourner, stranger.
  • H3238 — יָנָה (yânâh, yaw-naw'): a primitive root; to rage or be violent; by implication, to suppress, to maltreat; destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.
  • H3490 — יָתוֹם (yâthôwm, yaw-thome'): from an unused root meaning to be lonely; a bereaved person; fatherless (child), orphan.
  • H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  • H6233 — עֹשֶׁק (ʻôsheq, o'-shek): from עָשַׁק; injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain; cruelly, extortion, oppression, thing (deceitfully gotten).
  • H7043 — קָלַל (qâlal, kaw-lal'): a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.); abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.
  • H8432 — תָּוֶךְ (tâvek, taw'-vek): from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).

Lua error: Error: Table cross_refs not found..

























Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleEzekielEzekiel 22 › Verse 7