Bible/Proverbs/30/17
Bible > Proverbs > Chapter 30 > Verse 17
Proverbs 30:17
| ← Proverbs 30:16 | Proverbs 30:17 (KJV) | Proverbs 30:18 → |
|---|---|---|
The grave; and the barren womb; the earth [that] is not filled with water; and the fire [that] saith not, [It is] enough.
|
The eye [that] mocketh at [his] father, and despiseth to obey [his] mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.
|
There be three [things which] are too wonderful for me, yea, four which I know not:
|
Verse Text
The eyeH5869 that mockethH3932 at his fatherH1, and despisethH936 to obeyH3349 his motherH517, the ravensH6158 of the valleyH5158 shall pick it outH5365, and the youngH1121 eaglesH5404 shall eatH398 it.
עַיִן ׀ תִּלְעַג לְאָב וְתָבוּז לִיקֲּהַת־אֵם יִקְּרוּהָ עֹרְבֵי־נַחַל וְיֹאכְלוּהָ בְנֵי־נָשֶׁר׃ פ
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
עַ֤יִן |
'A.yin | H5869 | HNcbsa | an eye |
תִּֽלְעַ֣ג |
til.'Ag | H3932 | HVqi3fs | (which) it mocks |
לְ/אָב֮ |
le./'Av | H1 | HR/Ncmsa | (to)/ a father |
וְ/תָב֪וּז |
ve./ta.Vuz | H936 | HC/Vqi3fs | so/ it may despise |
לִֽ/יקֲּהַ֫ת |
li./ka.Hat- | H3349 | HR/Ncfsc | (to)/ obedience of |
אֵ֥ם |
'em | H517 | HNcfsa | a mother |
יִקְּר֥וּ/הָ |
yi.ke.Ru./ha | H5365 | HVqi3mp/Sp3fs | they will pluck out/ it |
עֹרְבֵי |
'o.re.vei- | H6158 | HNcmpc | (the) ravens of |
נַ֑חַל |
Na.chal | H5158 | HNcmsa | (the) wadi |
וְֽ/יֹאכְל֥וּ/הָ |
ve./yo.khe.Lu./ha | H398 | HC/Vqi3mp/Sp3fs | and/ they will eat/ it |
בְנֵי |
ve.nei- | H1121 | HNcmpc | (the) young of |
נָֽשֶׁר |
Na.sher | H5404 | HNcmsa | an eagle |
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H517 — אֵם (ʼêm, ame): a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.
- H936 — בּוּז (bûwz, booz): a primitive root; to disrespect; contemn, despise, [idiom] utterly.
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H3349 — יִקָּהָה (yiqqâhâh, yik-kaw-haw'): from the same as יָקֶה; obedience; gathering, to obey.
- H3932 — לָעַג (lâʻag, law-ag'): a primitive root; to deride; by implication (as if imitating a foreigner) to speak unintelligibly; have in derision, laugh (to scorn), mock (on), stammering.
- H5158 — נַחַל (nachal, nakh'-al): or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.
- H5365 — נָקַר (nâqar, naw-kar'): a primitive root; to bore (penetrate, quarry); dig, pick out, pierce, put (thrust) out.
- H5404 — נֶשֶׁר (nesher, neh'-sher): from an unused root meaning to lacerate; the eagle (or other large bird of prey); eagle.
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
- H6158 — עֹרֵב (ʻôrêb, o-rabe'): or עוֹרֵב; from עָרַב; a raven (from its dusky hue); raven.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- eye — Genesis 9:21-27, Leviticus 20:9, Deuteronomy 21:18-21, 2 Samuel 18:9-10, 2 Samuel 18:14-17, Proverbs 20:20, Proverbs 23:22, Proverbs 30:11
- the ravens — 1 Samuel 17:44, 2 Samuel 21:10
Reciprocal references (24): Genesis 9:22, Genesis 27:43, Genesis 28:7, Genesis 40:19, Exodus 20:12, Exodus 21:15, Exodus 21:17, Leviticus 11:15, Leviticus 19:3, 2 Samuel 15:3, Proverbs 1:8, Proverbs 15:20, Proverbs 19:26, Ezekiel 22:7, Micah 7:6, Malachi 1:6, Matthew 15:4, Matthew 19:19, Mark 7:10, Romans 1:30, Ephesians 6:1, Colossians 3:20, 1 Timothy 1:9, Hebrews 12:9
Related Topics
- Thompson Chain: BIRDS, HOME, MOCKING, YOUNG PEOPLE
- Torrey’s: RAVEN, THE
- Nave’s: BURIAL, CHILDREN, MOTHER, RAVEN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet