Bible/Isaiah/59/15
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Isaiah > Chapter 59 > Verse 15
Isaiah 59:15
| ← Isaiah 59:14 | Isaiah 59:15 (KJV) | Isaiah 59:16 → |
|---|---|---|
And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.
|
Yea, truth faileth; and he [that] departeth from evil maketh himself a prey: and the LORD saw [it], and it displeased him that [there was] no judgment.
|
And he saw that [there was] no man, and wondered that [there was] no intercessor: therefore his arm brought salvation unto him; and his righteousness, it sustained him.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Yea, truthH571 failethH5737; and he that departethH5493 from evilH7451 maketh himself a preyH7997: and the LORDH3068 sawH7200 it, and it displeasedH3415 H5869 him that there was no judgmentH4941.
Original Hebrew
וַתְּהִי הָאֱמֶת נֶעְדֶּרֶת וְסָר מֵרָע מִשְׁתֹּולֵל וַיַּרְא יְהוָה וַיֵּרַע בְּעֵינָיו כִּי־אֵין מִשְׁפָּט׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/תְּהִ֤י |
va./te.Hi | H1961 | HC/Vqw3fs | and/ it was |
הָֽ/אֱמֶת֙ |
ha./'e.Met | H571 | HTd/Ncfsa | (the)/ truth |
נֶעְדֶּ֔רֶת |
ne'.De.ret | H5737 | HVNrfsa | lacking |
וְ/סָ֥ר |
ve./Sar | H5493 | HC/Vqrmsa | and/ (one who) turned aside |
מֵ/רָ֖ע |
me./Ra' | H7451 | HR/Aamsa | from/ evil |
מִשְׁתּוֹלֵ֑ל |
mish.to.Lel | H7997 | HVrrmsa | (was) plundered |
וַ/יַּ֧רְא |
va/i.Yar' | H7200 | HC/Vqw3ms | and/ he saw |
יְהוָ֛ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
וַ/יֵּ֥רַע |
va/i.Ye.ra' | H7489 | HC/Vqw3ms | and/ it was displeasing |
בְּ/עֵינָ֖י/ו |
be./'ei.Na/v | H5869 | HR/Ncbdc/Sp3ms | in/ view/ his |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | that |
אֵ֥ין |
'ein | H369 | HTn | there not |
מִשְׁפָּֽט |
mish.Pat | H4941 | HNcmsa | (was) justice |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H571 — אֶמֶת (ʼemeth, eh'-meth): contracted from אָמַן; stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness; assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3415 — יָרַע (yâraʻ, yaw-rah'): a primitive root; properly, to be broken up (with any violent action) i.e. (figuratively) to fear; be grevious (only Isaiah 15:4; the rest belong to רָעַע).
- H4941 — מִשְׁפָּט (mishpâṭ, mish-pawt'): from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.
- H5493 — סוּר (çûwr, soor): or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
- H5737 — עֲדַר (ʻădar, aw-dar'): a primitive root; to arrange as a battle, a vineyard (to hoe); hence, to muster and so to miss (or find wanting); dig, fail, keep (rank), lack.
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H7451 — רַע (raʻ, rah): from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
- H7997 — שָׁלַל (shâlal, shaw-lal'): a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder; let fall, make self a prey, [idiom] of purpose, (make a, (take)) spoil.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H7489 — רָעַע (râʻaʻ, raw-ah'): a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good fornothing, i.e. bad (physically, socially or morally); afflict, associate selves (by mistake for רָעָה), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for רָעָה), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- displeased him — Genesis 38:10, 2 Samuel 11:27, 2 Chronicles 21:7
- he that — Habakkuk 1:13-14, Acts 9:1, Acts 9:23, Romans 8:36, Hebrews 11:36-38, 1 John 3:11-12
- maketh himself a prey — 2 Kings 9:11, Jeremiah 29:26, Hosea 9:7, Mark 3:21, John 8:52, John 10:20, Acts 26:24, 2 Corinthians 5:13
- truth — Psalms 5:9, Psalms 12:1-2, Isaiah 48:1, Jeremiah 5:1-2, Jeremiah 7:28, Hosea 4:1-2, Micah 7:2
Reciprocal references (6): Exodus 18:21, Psalms 60:4, Isaiah 40:10, Isaiah 59:8, Jeremiah 17:5, Lamentations 3:36
Related Topics
- Thompson Chain: FAVOUR-DISFAVOUR
- Nave’s: JUSTICE, PERSECUTION, REPENTANCE, RULERS, SIN, TRUTH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet