Bible/Jeremiah/2/25
Bible > Jeremiah > Chapter 2 > Verse 25
Jeremiah 2:25
| ← Jeremiah 2:24 | Jeremiah 2:25 (KJV) | Jeremiah 2:26 → |
|---|---|---|
A wild ass used to the wilderness, [that] snuffeth up the wind at her pleasure; in her occasion who can turn her away? all they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her.
|
Withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirst: but thou saidst, There is no hope: no; for I have loved strangers, and after them will I go.
|
As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets,
|
Verse Text
WithholdH4513 thy footH7272 from being unshodH3182, and thy throatH1627 from thirstH6773: but thou saidstH559, There is no hopeH2976: no; for I have lovedH157 strangersH2114, and afterH310 them will I goH3212.
מִנְעִי רַגְלֵךְ מִיָּחֵף [וּגֹורֹנֵךְ כ] (וּגְרֹונֵךְ ק) מִצִּמְאָה וַתֹּאמְרִי נֹואָשׁ לֹוא כִּי־אָהַבְתִּי זָרִים וְאַחֲרֵיהֶם אֵלֵךְ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
מִנְעִ֤י |
min.'I | H4513 | HVqv2fs | restrain |
רַגְלֵ/ךְ֙ |
rag.le/Kh | H7272 | HNcfsc/Sp2fs | foot/ your |
מִ/יָּחֵ֔ף |
mi./ya.Chef | H3182 | HR/Aamsa | from/ barefoot |
ו/גורנ/ך |
gôren | H1637 | HC/Ncbsc/Sp2fs | |
מִ/צִּמְאָ֑ה |
mi./tzim.'Ah | H6773 | HR/Ncfsa | from/ thirst |
וַ/תֹּאמְרִ֣י |
va./tom.Ri | H559 | HC/Vqw2fs | and/ you said |
נוֹאָ֔שׁ |
no.'Ash | H2976 | HVNrmsa | despairing |
ל֕וֹא |
Lo' | H3808 | HTn | In- |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | deed |
אָהַ֥בְתִּי |
'a.Hav.ti | H157 | HVqp1cs | I love |
זָרִ֖ים |
za.Rim | H2114 | HAampa | strange (gods) |
וְ/אַחֲרֵי/הֶ֥ם |
ve./'a.cha.rei./Hem | H310 | HC/R/Sp3mp | and/ after/ them |
אֵלֵֽךְ |
'e.Lekh | H3212 | HVqi1cs | I will walk |
- H157 — אָהַב (ʼâhab, aw-hab'): or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.
- H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1627 — גָּרוֹן (gârôwn, gaw-rone'): or (shortened) גָּרֹן; from גָּרַר; (compare גַּרְגְּרוֹת); the throat (as roughened by swallowing); [idiom] aloud, mouth, neck, throat.
- H2114 — זוּר (zûwr, zoor): a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery; (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).
- H2976 — יָאַשׁ (yâʼash, yaw-ash'): a primitive root; to desist, i.e. (figuratively) to despond; (cause to) despair, one that is desperate, be no hope.
- H3182 — יָחֵף (yâchêph, yaw-khafe'): from an unused root meaning to take off the shoes; unsandalled; barefoot, being unshod.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H4513 — מָנַע (mânaʻ, maw-nah'): a primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury; deny, keep (back), refrain, restrain, withhold.
- H6773 — צִמְאָה (tsimʼâh, tsim-aw'): feminine of צָמָא; thirst (figuratively, of libidinousnes); thirst.
- H7272 — רֶגֶל (regel, reh'-gel): from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1637 — גֹּרֶן (gôren, go'-ren): from an unused root meaning to smooth; a threshing-floor (as made even); by analogy, any open area; (barn, corn, threshing-) floor, (threshing-, void) place.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- after — Deuteronomy 29:19-20, Deuteronomy 32:16, 2 Chronicles 28:22, Jeremiah 44:17, Romans 2:4-5, Romans 8:24
- for I have — Isaiah 2:6, Jeremiah 3:13
- There is no hope — Isaiah 57:10, Jeremiah 18:12
- Withhold — Deuteronomy 28:48, Isaiah 20:2-4, Jeremiah 13:22, Lamentations 4:4, Hosea 2:3, Luke 15:22, Luke 16:24
Reciprocal references (12): Deuteronomy 17:15, 2 Kings 6:33, Job 7:6, Jeremiah 6:16, Jeremiah 8:6, Jeremiah 14:10, Ezekiel 16:32, Ezekiel 33:10, Ezekiel 37:11, Hosea 2:5, John 13:27, Acts 27:20
Related Topics
- Thompson Chain: ALLIANCES, EVIL, HOPE-DESPAIR
- Torrey’s: ALLIANCE AND SOCIETY WITH THE ENEMIES OF GOD, DESPAIR, SIN
- Nave’s: CHURCH, COMPANY, DESPONDENCY, IMPENITENCE, TEMPTATION, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet