Bible/Deuteronomy/29/19
Bible > Deuteronomy > Chapter 29 > Verse 19
Deuteronomy 29:19
| ← Deuteronomy 29:18 | Deuteronomy 29:19 (KJV) | Deuteronomy 29:20 → |
|---|---|---|
Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from the LORD our God, to go [and] serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood;
|
And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst:
|
The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven.
|
Verse Text
And it come to pass, when he hearethH8085 the wordsH1697 of this curseH423, that he blessH1288 himself in his heartH3824, sayingH559, I shall have peaceH7965, thoughH3588 I walkH3212 in the imaginationH8307 of mine heartH3820, to addH5595 drunkennessH7302 to thirstH6771:
לֹא־יֹאבֶה יְהוָה סְלֹחַ לֹו כִּי אָז יֶעְשַׁן אַף־יְהוָה וְקִנְאָתֹו בָּאִישׁ הַהוּא וְרָבְצָה בֹּו כָּל־הָאָלָה הַכְּתוּבָה בַּסֵּפֶר הַזֶּה וּמָחָה יְהוָה אֶת־שְׁמֹו מִתַּחַת הַשָּׁמָיִם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
לֹא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
יֹאבֶ֣ה |
yo.Veh | H14 | HVqi3ms | he will be willing |
יְהוָה֮ |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
סְלֹ֣חַֽ |
se.Lo.ach | H5545 | HVqc | to forgive |
ל/וֹ֒ |
l/o | HR/Sp3ms | (to) (the)/ him | |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
אָ֠ז |
'az | H227 | HD | then |
יֶעְשַׁ֨ן |
ye'.Shan | H6225 | HVqi3ms | it will smoke |
אַף |
'af- | H639 | HTa | (the) anger of |
יְהוָ֤ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
וְ/קִנְאָת/וֹ֙ |
ve./kin.'a.T/o | H7068 | HC/Ncfsc/Sp3ms | and/ jealousy/ his |
בָּ/אִ֣ישׁ |
ba./'Ish | H376 | HRd/Ncmsa | on the/ man |
הַ/ה֔וּא |
ha./Hu' | H1931 | HTd/Pp3ms | (the)/ that |
וְ/רָ֤בְצָה |
ve./Ra.ve.tzah | H7257 | HC/Vqq3fs | and/ it will lie down |
בּ/וֹ֙ |
b/o | HR/Sp3ms | on (the)/ him | |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | every |
הָ֣/אָלָ֔ה |
ha./'a.Lah | H423 | HTd/Ncfsa | (the)/ oath |
הַ/כְּתוּבָ֖ה |
ha./ke.tu.Vah | H3789 | HTd/Vqsfsa | that/ is written |
בַּ/סֵּ֣פֶר |
ba./Se.fer | H5612 | HRd/Ncmsa | in the/ book |
הַ/זֶּ֑ה |
ha./Zeh | H2088 | HTd/Pdxms | (the)/ this |
וּ/מָחָ֤ה |
u./ma.Chah | H4229 | HC/Vqq3ms | and/ he will wipe out |
יְהוָה֙ |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
שְׁמ֔/וֹ |
she.M/o | H8034 | HNcmsc/Sp3ms | name/ his |
מִ/תַּ֖חַת |
mi./Ta.chat | H8478 | HR/R | from/ under |
הַ/שָּׁמָֽיִם |
ha./sha.Ma.yim | H8064 | HTd/Ncmpa | the/ heavens |
- H423 — אָלָה (ʼâlâh, aw-law'): from אָלָה; an imprecation; curse, cursing, execration, oath, swearing.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1288 — בָרַךְ (bârak, baw-rak'): a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.
- H1697 — דָּבָר (dâbâr, daw-baw'): from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3820 — לֵב (lêb, labe): a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
- H3824 — לֵבָב (lêbâb, lay-bawb'): from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.
- H5595 — סָפָה (çâphâh, saw-faw'): a primitive root; properly, to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e. to accumulate or increase) or away (i.e. to scatter, remove, or ruin; intransitively, to perish); add, augment, consume, destroy, heap, join, perish, put.
- H6771 — צָמֵא (tsâmêʼ, tsaw-may'): from צָמֵא; thirsty (literally or figuratively); (that) thirst(-eth, -y).
- H7302 — רָוֶה (râveh, raw-veh'): from רָוָה; sated (with drink); drunkenness, watered.
- H7965 — שָׁלוֹם (shâlôwm, shaw-lome'): or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.
- H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
- H8307 — שְׁרִירוּת (shᵉrîyrûwth, sher-ee-rooth'): from שָׁרַר in the sense of twisted, i.e. firm; obstinacy; imagination, lust.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H14 — אָבָה (ʼâbâh, aw-baw'): a primitive root; to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent; consent, rest content will, be willing.
- H227 — אָז (ʼâz, awz): a demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore; beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H639 — אַף (ʼaph, af): from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3789 — כָּתַב (kâthab, kaw-thab'): a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe); describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H4229 — מָחָה (mâchâh, maw-khaw'): a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to; abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, [idiom] utterly, wipe (away, out).
- H5545 — סָלַח (çâlach, saw-lakh'): a primitive root; to forgive; forgive, pardon, spare.
- H5612 — סֵפֶר (çêpher, say'-fer): or (feminine) סִפְרָה; (Psalm 56:8 (אֲבֵדָה)), from סָפַר; properly, writing (the art or a document); by implication, a book; bill, book, evidence, [idiom] learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.
- H6225 — עָשַׁן (ʻâshan, aw-shan'): a primitive root; to smoke, whether literal or figurative; be angry (be on a) smoke.
- H7068 — קִנְאָה (qinʼâh, kin-aw'): from קָנָא; jealousy or envy; envy(-ied), jealousy, [idiom] sake, zeal.
- H7257 — רָבַץ (râbats, raw-bats'): a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed; crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.
- H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
- H8064 — שָׁמַיִם (shâmayim, shaw-mah'-yim): dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).
- H8478 — תַּחַת (tachath, takh'-ath): from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- imagination — Jeremiah 3:17, Jeremiah 7:24
- that he bless — Numbers 15:30, Numbers 15:39, Deuteronomy 17:2, Psalms 10:4-6, Psalms 10:11, Psalms 49:18, Psalms 94:6-7, Proverbs 29:1, Jeremiah 5:12-13, Jeremiah 7:3-11, Jeremiah 28:15-17, Jeremiah 44:16-17, Jeremiah 44:27, Ezekiel 13:16, Ezekiel 13:22, Ephesians 5:6
- this curse — Genesis 2:17, Deuteronomy 29:12
- though I walk — Numbers 15:30, Ecclesiastes 11:9, Romans 1:21, 2 Corinthians 10:5, Ephesians 4:17
Reciprocal references (31): Genesis 3:4, Genesis 4:11, Genesis 6:5, Numbers 25:6, Deuteronomy 11:28, Judges 2:14, 2 Chronicles 18:26, Job 34:7, Psalms 10:3, Psalms 36:2, Proverbs 3:33, Proverbs 23:35, Isaiah 30:1, Isaiah 65:2, Jeremiah 2:25, Jeremiah 11:3, Jeremiah 16:12, Jeremiah 18:12, Jeremiah 23:17, Jeremiah 35:17, Jeremiah 36:23, Jeremiah 36:29, Jeremiah 42:14, Jeremiah 42:21, Zechariah 5:3, Zechariah 11:5, Malachi 4:6, Luke 1:51, Luke 21:22, Luke 21:34, 1 Thessalonians 5:3
Related Topics
- Thompson Chain: PATHWAY OF SIN
- Nave’s: BACKSLIDERS, CONFIDENCE, DRUNKENNESS, FALSE CONFIDENCE, IMAGINATION, IMPENITENCE, INFIDELITY, PRESUMPTION, SELF-DELUSION, SIN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Deuteronomy 29
- Strongs H14
- Strongs H227
- Strongs H376
- Strongs H423
- Strongs H559
- Strongs H639
- Strongs H853
- Strongs H1288
- Strongs H1697
- Strongs H1931
- Strongs H2088
- Strongs H3068
- Strongs H3212
- Strongs H3588
- Strongs H3605
- Strongs H3789
- Strongs H3808
- Strongs H3820
- Strongs H3824
- Strongs H4229
- Strongs H5545
- Strongs H5595
- Strongs H5612
- Strongs H6225
- Strongs H6771
- Strongs H7068
- Strongs H7257
- Strongs H7302
- Strongs H7965
- Strongs H8034
- Strongs H8064
- Strongs H8085
- Strongs H8307
- Strongs H8478