Bible/Luke/13/32

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Luke > Chapter 13 > Verse 32

Luke 13:32


Luke 13:31 Luke 13:32 (KJV) [words of Jesus] Luke 13:33 [words of Jesus]
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee.
And he said unto them, Go ye, and tell that fox, Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the third [day] I shall be perfected.
Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the [day] following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 he saidG2036 unto themG846, Go yeG4198, and tellG2036 thatG5026 foxG258, BeholdG2400, I cast outG1544 devilsG1140, andG2532 I doG2005 curesG2392 to dayG4594 andG2532 to morrowG839, andG2532 the thirdG5154 day I shall be perfectedG5048.


Original Greek

καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Πορευθέντες εἴπατε τῇ ἀλώπεκι ταύτῃ, Ἰδού, ἐκβάλλω δαιμόνια καὶ ἰάσεις ἐπιτελῶ σήμερον καὶ αὔριον, καὶ τῇ τρίτῃ τελειοῦμαι.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
εἶπεν
eipen G2036 V-2AAI-3S he said
αὐτοῖς,
autois G846 P-DPM unto them
Πορευθέντες
Poreuthentes G4198 V-AOP-NPM Go ye
εἴπατε
eipate G2036 V-2AAM-2P and tell
τῇ
G3588 T-DSF *
ἀλώπεκι
alōpeki G258 N-DSF fox
ταύτῃ,
tautē G5026 D-DSF that
Ἰδού,
Idou G2400 V-2AAM-2S Behold
ἐκβάλλω
ekballō G1544 V-PAI-1S I cast out
δαιμόνια
daimonia G1140 N-APN devils
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἰάσεις
iaseis G2392 N-APF cures
ἐπιτελῶ
epitelō G2005 V-PAI-1S I do
σήμερον
sēmeron G4594 ADV to day
καὶ
kai G2532 CONJ and
αὔριον,
aurion G839 ADV to morrow
καὶ
kai G2532 CONJ and
τῇ
G3588 T-DSF the
τρίτῃ
tritē G5154 A-DSF third
τελειοῦμαι.
teleioumai G5048 V-PPI-1S I shall be perfected
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G258 — ἀλώπηξ (alṓpēx, al-o'-pakes): a fox — of uncertain derivation; a fox, i.e. (figuratively) a cunning person:--fox.
  • G839 — αὔριον (aúrion, ow'-ree-on): tomorrow — from a derivative of the same as ἀήρ (meaning a breeze, i.e. the morning air); properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of ἡμέρα) to-morrow:--(to-)morrow, next day.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1140 — δαιμόνιον (daimónion, dahee-mon'-ee-on): an evil-spirit, demon — neuter of a derivative of δαίμων; a dæmonic being; by extension a deity:--devil, god.
  • G1544 — ἐκβάλλω (ekbállō, ek-bal'-lo): I throw, cast, put out, banish, bring forth, produce — from ἐκ and βάλλω; to eject (literally or figuratively):--bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).
  • G2005 — ἐπιτελέω (epiteléō, ep-ee-tel-eh'-o): I complete, accomplish, perfect — from ἐπί and τελέω; to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo:--accomplish, do, finish, (make) (perfect), perform(X -ance).
  • G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
  • G2392 — ἴασις (íasis, ee'-as-is): a cure, healing — from ἰάομαι; curing (the act):--cure, heal(-ing).
  • G2400 — ἰδού (idoú, id-oo'): See! Lo! Behold! Look! — second person singular imperative middle voice of εἴδω; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G4198 — πορεύομαι (poreúomai, por-yoo'-om-ahee): I travel, journey, go — middle voice from a derivative of the same as πεῖρα; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
  • G4594 — σήμερον (sḗmeron, say'-mer-on): today, now — neuter (as adverb) of a presumed compound of the article ὁ (t changed to s) and ἡμέρα; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):--this (to-)day.
  • G5026 — ταύτῃ (taútēi, tow'-tay): dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of οὗτος; (towards or of) this:--her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same).
  • G5048 — τελειόω (teleióō, tel-i-o'-o): I complete, accomplish, make perfect — from τέλειος; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character):--consecrate, finish, fulfil, make) perfect.
  • G5154 — τρίτος (trítos, tree'-tos): third — ordinal from τρεῖς; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly:--third(-ly).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLukeLuke 13 › Verse 32