Bible/Matthew/16/26
Bible > Matthew > Chapter 16 > Verse 26
Matthew 16:26
| ← Matthew 16:25 [words of Jesus] | Matthew 16:26 (KJV) [words of Jesus] | Matthew 16:27 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it.
|
For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?
|
For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then he shall reward every man according to his works.
|
Verse Text
ForG1063 whatG5101 is a manG444 profited, ifG1437 he shall gainG2770 the wholeG3650 worldG2889, andG1161 loseG2210 his ownG846 soul? orG2228 whatG5101 shall a manG444 giveG1325 in exchangeG465 for hisG846 soul?
τί γὰρ ὠφελεῖται ἄνθρωπος ἐὰν τὸν κόσμον ὅλον κερδήσῃ, τὴν δὲ ψυχὴν αὐτοῦ ζημιωθῇ; ἢ τί δώσει ἄνθρωπος ἀντάλλαγμα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ;
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
τί |
ti | G5101 | I-ASN | what |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | For |
ὠφελεῖται |
ōpheleitai | G5623 | V-PPI-3S | profited |
ἄνθρωπος |
anthrōpos | G444 | N-NSM | is a man |
ἐὰν |
ean | G1437 | COND | if |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | the |
κόσμον |
kosmon | G2889 | N-ASM | world |
ὅλον |
holon | G3650 | A-ASM | whole |
κερδήσῃ, |
kerdēsē | G2770 | V-AAS-3S | he shall gain |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | * |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | and |
ψυχὴν |
psuchēn | G5590 | N-ASF | soul |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | his own |
ζημιωθῇ; |
zēmiōthē | G2210 | V-APS-3S | lose |
ἢ |
ē | G2228 | PRT | or |
τί |
ti | G5101 | I-ASN | what |
δώσει |
dōsei | G1325 | V-FAI-3S | give |
ἄνθρωπος |
anthrōpos | G444 | N-NSM | shall a man |
ἀντάλλαγμα |
antallagma | G465 | N-ASN | in exchange |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | * |
ψυχῆς |
psuchēs | G5590 | N-GSF | soul |
αὐτοῦ; |
autou | G846 | P-GSM | for his |
- G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
- G465 — ἀντάλλαγμα (antállagma, an-tal'-ag-mah): an exchange, purchasing price — from a compound of ἀντί and ἀλλάσσω; an equivalent or ransom:--in exchange.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1325 — δίδωμι (dídōmi, did'-o-mee): I offer, give — a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
- G1437 — ἐάν (eán, eh-an'): if — from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή.
- G2210 — ζημιόω (zēmióō, dzay-mee-o'-o): I inflict loss upon, punish — from ζημία; to injure, i.e. (reflexively or passively) to experience detriment:--be cast away, receive damage, lose, suffer loss.
- G2228 — ἤ (ḗ, ay): or, than — a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
- G2770 — κερδαίνω (kerdaínō, ker-dah'-ee-no): I gain, win, avoid loss — from κέρδος; to gain (literally or figuratively):--(get) gain, win.
- G2889 — κόσμος (kósmos, kos'-mos): the world, universe — probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world.
- G3650 — ὅλος (hólos, hol'-os): all, the whole, entire — a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--all, altogether, every whit, + throughout, whole.
- G5101 — τίς (tís, tis): who, which, what — probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G5590 — ψυχή (psychḗ, psoo-khay'): the soul, life, self — from ψύχω; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from πνεῦμα, which is the rational and immortal soul; and on the other from ζωή, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew נֶפֶשׁ, רוּחַ and חַי):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
- G5623 — ὠφελέω (ōpheléō, o-fel-eh'-o): I help, benefit, do good — from the same as ὠφέλεια; to be useful, i.e. to benefit:--advantage, better, prevail, profit.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- gain — Job 27:8, Matthew 4:8-9, Luke 12:20, Luke 16:25
- or — Psalms 49:7-8, Mark 8:37
- what is — Job 2:4, Matthew 5:29, Mark 8:36, Luke 9:25
Reciprocal references (39): Genesis 37:26, Genesis 37:27, Genesis 47:19, Numbers 22:17, 2 Kings 1:14, 2 Kings 7:15, Job 1:9, Job 20:28, Job 33:27, Psalms 120:3, Proverbs 3:14, Proverbs 8:11, Proverbs 11:4, Proverbs 13:8, Proverbs 16:16, Proverbs 19:1, Proverbs 19:16, Proverbs 23:23, Ecclesiastes 1:3, Ecclesiastes 2:22, Ecclesiastes 3:6, Ecclesiastes 3:9, Isaiah 47:14, Jeremiah 2:8, Jeremiah 26:21, Jeremiah 41:8, Ezekiel 7:19, Amos 4:3, Zephaniah 1:18, Matthew 10:39, Matthew 13:45, Matthew 18:9, Matthew 19:22, Luke 17:31, Acts 27:18, Acts 27:38, Romans 2:9, 1 Corinthians 14:6, 2 Timothy 2:14
Related Topics
- Thompson Chain: LIFE-DEATH, PROFIT AND LOSS, WORLDLINESS-UNWORLDLINESS
- Torrey’s: JEWS, THE, SELF-DENIAL
- Nave’s: AMBITION, COVETOUSNESS, IMMORTALITY, JESUS, THE CHRIST, LIFE, REWARD, WICKED (PEOPLE), WORLDLINESS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet