Bible/Philippians/1/15

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Philippians > Chapter 1 > Verse 15

Philippians 1:15


Philippians 1:14 Philippians 1:15 (KJV) Philippians 1:16
And many of the brethren in the Lord, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word without fear.
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:
The one preach Christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

SomeG5100 indeedG3303 preachG2784 ChristG5547 evenG2532 ofG1223 envyG5355 andG2532 strifeG2054; andG1161 someG5100 alsoG2532 ofG1223 good willG2107:


Original Greek

τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
τινὲς
tines G5100 X-NPM Some
μὲν
men G3303 PRT indeed
καὶ
kai G2532 CONJ even
διὰ
dia G1223 PREP of
φθόνον
phthonon G5355 N-ASM envy
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἔριν,
erin G2054 N-ASF strife
τινὲς
tines G5100 X-NPM some
δὲ
de G1161 CONJ and
καὶ
kai G2532 CONJ also
δι’
di’ G1223 PREP of
εὐδοκίαν
eudokian G2107 N-ASF good will
τὸν
ton G3588 T-ASM *
Χριστὸν
Christon G5547 N-ASM Christ
κηρύσσουσιν·
kērussousin G2784 V-PAI-3P preach
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
  • G2054 — ἔρις (éris, er'-is): contention, strife — of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by implication) wrangling:--contention, debate, strife, variance.
  • G2107 — εὐδοκία (eudokía, yoo-dok-ee'-ah): good-will, favor — from a presumed compound of εὖ and the base of δοκέω; satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose:--desire, good pleasure (will), X seem good.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2784 — κηρύσσω (kērýssō, kay-roos'-so): I proclaim, herald, preach — of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel):--preacher(-er), proclaim, publish.
  • G3303 — μέν (mén, men): truly, indeed — a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
  • G5100 — τὶς (tìs, tis): any one, some one — an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
  • G5355 — φθόνος (phthónos, fthon'-os): envy, a grudge — probably akin to the base of φθείρω; ill-will (as detraction), i.e. jealousy (spite):--envy.
  • G5547 — Χριστός (Christós, khris-tos'): anointed, the Messiah, the Christ — from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePhilippiansPhilippians 1 › Verse 15