Bible/Proverbs/3/10

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Proverbs > Chapter 3 > Verse 10

Proverbs 3:10


Proverbs 3:9 Proverbs 3:10 (KJV) Proverbs 3:11
Honour the LORD with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase:
So shall thy barns be filled with plenty, and thy presses shall burst out with new wine.
My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

So shall thy barnsH618 be filledH4390 with plentyH7647, and thy pressesH3342 shall burst outH6555 with new wineH8492.


Original Hebrew

וְיִמָּלְאוּ אֲסָמֶיךָ שָׂבָע וְתִירֹושׁ יְקָבֶיךָ יִפְרֹצוּ׃ פ

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/יִמָּלְא֣וּ
ve./yi.mal.'U H4390 HC/VNi3mp so/ they may be filled
אֲסָמֶ֣י/ךָ
'a.sa.Mei./kha H618 HNcmpc/Sp2ms storehouses/ your
שָׂבָ֑ע
sa.Va' H7647 HNcmsa plenty
וְ֝/תִיר֗וֹשׁ
ve./ti.Ro.osh H8492 HC/Ncmsa and/ new wine
יְקָבֶ֥י/ךָ
ye.ka.Vei./cha H3342 HNcmpc/Sp2ms wine vats/ your
יִפְרֹֽצוּ
yif.Ro.tzu H6555 HVqi3mp they will burst open
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H618 — אָסָם (ʼâçâm, aw-sawm'): from an unused root meaning to heap together; a storehouse (only in the plural); barn, storehouse.
  • H3342 — יֶקֶב (yeqeb, yeh'-keb): from an unused root meaning to excavate; a trough (as dug out); specifically, a wine-vat (whether the lower one, into which the juice drains; or the upper, in which the grapes are crushed); fats, presses, press-fat, wine(-press).
  • H4390 — מָלֵא (mâlêʼ, maw-lay'): or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.
  • H6555 — פָּרַץ (pârats, paw-rats'): lemma פּרַץ missing vowel, corrected to פָּרַץ; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative); [idiom] abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.
  • H7647 — שָׂבָע (sâbâʻ, saw-baw'): from שָׂבַע; copiousness; abundance, plenteous(-ness, -ly).
  • H8492 — תִּירוֹשׁ (tîyrôwsh, tee-roshe'): or תִּירֹשׁ; from יָרַשׁ in the sense of expulsion; must or fresh grape-juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine; (new, sweet) wine.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleProverbsProverbs 3 › Verse 10