Bible/Isaiah/45/15
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Isaiah > Chapter 45 > Verse 15
Isaiah 45:15
| ← Isaiah 45:14 | Isaiah 45:15 (KJV) | Isaiah 45:16 → |
|---|---|---|
Thus saith the LORD, The labour of Egypt, and merchandise of Ethiopia and of the Sabeans, men of stature, shall come over unto thee, and they shall be thine: they shall come after thee; in chains they shall come over, and they shall fall down unto thee, they shall make supplication unto thee, [saying], Surely God [is] in thee; and [there is] none else, [there is] no God.
|
Verily thou [art] a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour.
|
They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together [that are] makers of idols.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
VerilyH403 thou art a GodH410 that hidestH5641 thyself, O GodH430 of IsraelH3478, the SaviourH3467.
Original Hebrew
אָכֵן אַתָּה אֵל מִסְתַּתֵּר אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל מֹושִׁיעַ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אָכֵ֕ן |
'a.Khen | H403 | HD | truly |
אַתָּ֖ה |
'a.Tah | H859 | HPp2ms | you |
אֵ֣ל |
'el | H410 | HNcmsa | (are) a God |
מִסְתַּתֵּ֑ר |
mis.ta.Ter | H5641 | HVtrmsa | (who) hides himself |
אֱלֹהֵ֥י |
'e.lo.Hei | H430 | HNcmpc | O God of |
יִשְׂרָאֵ֖ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
מוֹשִֽׁיעַ |
mo.Shi.a' | H3467 | HVhrmsa | deliverer |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H403 — אָכֵן (ʼâkên, aw-kane'): from כּוּן (compare כֵּן); firmly; figuratively, surely; also (advers.) but; but, certainly, nevertheless, surely, truly, verily.
- H410 — אֵל (ʼêl, ale): shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H3467 — יָשַׁע (yâshaʻ, yaw-shah'): a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H5641 — סָתַר (çâthar, saw-thar'): a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively; be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, [idiom] surely.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- a God — Psalms 44:24, Psalms 77:19, Isaiah 8:17, Isaiah 57:17, John 13:7, Romans 11:33-34
- O God — Psalms 68:26, Isaiah 12:2, Isaiah 43:3, Isaiah 43:11, Isaiah 45:17, Isaiah 46:13, Isaiah 60:16, Matthew 1:22-23, John 4:22, John 4:42, Acts 5:31, Acts 13:23, 2 Peter 3:18
Reciprocal references (13): 1 Kings 8:12, Job 10:13, Job 23:8, Psalms 89:46, Isaiah 54:8, Jeremiah 3:23, Jeremiah 14:8, John 5:23, 1 Timothy 1:1, 2 Timothy 1:10, Titus 1:3, 1 John 5:20, Revelation 7:10
Related Topics
- Thompson Chain: MYSTERIES-REVELATIONS
- Nave’s: GOD, ISAIAH, JESUS, THE CHRIST
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet