Bible/Isaiah/46/6

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 46 > Verse 6

Isaiah 46:6


Isaiah 46:5 Isaiah 46:6 (KJV) Isaiah 46:7
To whom will ye liken me, and make [me] equal, and compare me, that we may be like?
They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, [and] hire a goldsmith; and he maketh it a god: they fall down, yea, they worship.
They bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yea, [one] shall cry unto him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

They lavishH2107 goldH2091 out of the bagH3599, and weighH8254 silverH3701 in the balanceH7070, and hireH7936 a goldsmithH6884; and he makethH6213 it a godH410: they fall downH5456, yea, they worshipH7812.


Original Hebrew

הַזָּלִים זָהָב מִכִּיס וְכֶסֶף בַּקָּנֶה יִשְׁקֹלוּ יִשְׂכְּרוּ צֹורֵף וְיַעֲשֵׂהוּ אֵל יִסְגְּדוּ אַף־יִשְׁתַּחֲוּוּ ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
הַ/זָּלִ֤ים
ha./za.Lim H2107 HTd/Vqrmpa those/ (who) pour out
זָהָב֙
za.Hav H2091 HNcmsa gold
מִ/כִּ֔יס
mi./Kis H3599 HR/Ncmsa from/ a bag
וְ/כֶ֖סֶף
ve./Khe.sef H3701 HC/Ncmsa and/ silver
בַּ/קָּנֶ֣ה
ba./ka.Neh H7070 HRd/Ncmsa on (the)/ scale(s)
יִשְׁקֹ֑לוּ
yish.Ko.lu H8254 HVqi3mp they weigh out
יִשְׂכְּר֤וּ
yis.ke.Ru H7936 HVqi3mp they hire
צוֹרֵף֙
tzo.Ref H6884 HVqrmsa a metalsmith
וְ/יַעֲשֵׂ֣/הוּ
ve./ya.'a.Se./hu H6213 HC/Vqi3ms/Sp3ms and/ he makes/ it
אֵ֔ל
'El H410 HNcmsa a god
יִסְגְּד֖וּ
yis.ge.Du H5456 HVqi3mp they prostrate themselves
אַף
'af- H637 HTa also
יִֽשְׁתַּחֲוּֽוּ
Yish.ta.cha.Vu H7812 HVvi3mp they bow down
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H410 — אֵל (ʼêl, ale): shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
  • H2091 — זָהָב (zâhâb, zaw-hawb'): from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.
  • H2107 — זוּל (zûwl, zool): a primitive root (compare זָלַל); probably to shake out, i.e. (by implication) to scatter profusely; figuratively, to treat lightly; lavish, despise.
  • H3599 — כִּיס (kîyç, keece): a form for כּוֹס; a cup; also a bag formoney or weights; bag, cup, purse.
  • H3701 — כֶּסֶף (keçeph, keh'-sef): from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).
  • H5456 — סָגַד (çâgad, saw-gad'): a primitive root; to prostrate oneself (in homage); fall down.
  • H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  • H6884 — צָרַף (tsâraph, tsaw-raf'): a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively); cast, (re-) fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try.
  • H7070 — קָנֶה (qâneh, kaw-neh'): from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.
  • H7812 — שָׁחָה (shâchâh, shaw-khaw'): a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.
  • H7936 — שָׂכַר (sâkar, saw-kar'): or (by permutation) סָכַר; (Ezra 4:5), a primitive root (apparently akin (by prosthesis) to כָּרָה through the idea of temporary purchase; compare שָׁכַר); to hire; earn wages, hire (out self), reward, [idiom] surely.
  • H8254 — שָׁקַל (shâqal, shaw-kal'): a primitive root; to suspend or poise (especially in trade); pay, receive(-r), spend, [idiom] throughly, weigh.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H637 — אַף (ʼaph, af): a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though; also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 46 › Verse 6