Bible/Isaiah/6/2

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 6 > Verse 2

Isaiah 6:2


Isaiah 6:1 Isaiah 6:2 (KJV) Isaiah 6:3
In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly.
And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, [is] the LORD of hosts: the whole earth [is] full of his glory.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AboveH4605 it stoodH5975 the seraphimsH8314: each oneH259 had sixH8337 wingsH3671; with twainH8147 he coveredH3680 his faceH6440, and with twainH8147 he coveredH3680 his feetH7272, and with twainH8147 he did flyH5774.


Original Hebrew

שְׂרָפִים עֹמְדִים ׀ מִמַּעַל לֹו שֵׁשׁ כְּנָפַיִם שֵׁשׁ כְּנָפַיִם לְאֶחָד בִּשְׁתַּיִם ׀ יְכַסֶּה פָנָיו וּבִשְׁתַּיִם יְכַסֶּה רַגְלָיו וּבִשְׁתַּיִם יְעֹופֵף׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
שְׂרָפִ֨ים
se.ra.Fim H8314 HNcmpa seraphim
עֹמְדִ֤ים
'o.me.Dim H5975 HVqrmpa (were) standing
מִ/מַּ֨עַל֙
mi./Ma.'al H4605 HR/D from/ above
ל֔/וֹ
l/o HR/Sp3ms (to) (the)/ him
שֵׁ֧שׁ
shesh H8337 HAcfsa six
כְּנָפַ֛יִם
ke.na.Fa.yim H3671 HNcfda wings
שֵׁ֥שׁ
shesh H8337 HAcfsa six
כְּנָפַ֖יִם
ke.na.Fa.yim H3671 HNcfda wings
לְ/אֶחָ֑ד
le./'e.Chad H259 HR/Acmsa (belonged) to/ one
בִּ/שְׁתַּ֣יִם
bi/sh.Ta.yim H8147 HR/Acfda with/ two (wings)
יְכַסֶּ֣ה
ye.kha.Seh H3680 HVpi3ms he covered
פָנָ֗י/ו
fa.Na/v H6440 HNcbpc/Sp3ms face/ his
וּ/בִ/שְׁתַּ֛יִם
u./vi/sh.Ta.yim H8147 HC/R/Acfda and/ with/ two (wings)
יְכַסֶּ֥ה
ye.kha.Seh H3680 HVpi3ms he covered
רַגְלָ֖י/ו
rag.La/v H7272 HNcfdc/Sp3ms feet/ his
וּ/בִ/שְׁתַּ֥יִם
u./vi/sh.Ta.yim H8147 HC/R/Acfda and/ with/ two (wings)
יְעוֹפֵֽף
ye.'o.Fef H5774 HVoi3ms he flew
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H259 — אֶחָד (ʼechâd, ekh-awd'): a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,
  • H3671 — כָּנָף (kânâph, kaw-nawf'): from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).
  • H3680 — כָּסָה (kâçâh, kaw-saw'): a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.
  • H4605 — מַעַל (maʻal, mah'al): from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.
  • H5774 — עוּף (ʻûwph, oof): a primitive root; to cover (with wings or obscurity); hence (as denominative from עוֹף); to fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning); brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), [idiom] set, shine forth, weary.
  • H5975 — עָמַד (ʻâmad, aw-mad'): a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
  • H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  • H7272 — רֶגֶל (regel, reh'-gel): from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.
  • H8147 — שְׁנַיִם (shᵉnayim, shen-ah'-yim): dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.
  • H8314 — שָׂרָף (sârâph, saw-rawf'): from שָׂרַף; burning, i.e. (figuratively) poisonous (serpent); specifically, a saraph or symbolical creature (from their copper color); fiery (serpent), seraph.
  • H8337 — שֵׁשׁ (shêsh, shaysh): masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 6 › Verse 2