Bible/Isaiah/62/11
Bible > Isaiah > Chapter 62 > Verse 11
Isaiah 62:11
| ← Isaiah 62:10 | Isaiah 62:11 (KJV) | Isaiah 62:12 → |
|---|---|---|
Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up a standard for the people.
|
Behold, the LORD hath proclaimed unto the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward [is] with him, and his work before him.
|
And they shall call them, The holy people, The redeemed of the LORD: and thou shalt be called, Sought out, A city not forsaken.
|
Verse Text
Behold, the LORDH3068 hath proclaimedH8085 unto the endH7097 of the worldH776, SayH559 ye to the daughterH1323 of ZionH6726, Behold, thy salvationH3468 comethH935; behold, his rewardH7939 is with him, and his workH6468 beforeH6440 him.
הִנֵּה יְהוָה הִשְׁמִיעַ אֶל־קְצֵה הָאָרֶץ אִמְרוּ לְבַת־צִיֹּון הִנֵּה יִשְׁעֵךְ בָּא הִנֵּה שְׂכָרֹו אִתֹּו וּפְעֻלָּתֹו לְפָנָיו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הִנֵּ֣ה |
hi.Neh | H2009 | HTm | there! |
יְהוָ֗ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
הִשְׁמִ֨יעַ֙ |
hish.Mi.a' | H8085 | HVhp3ms | he has proclaimed |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
קְצֵ֣ה |
ke.Tzeh | H7097 | HNcbsc | (the) end of |
הָ/אָ֔רֶץ |
ha./'A.retz | H776 | HTd/Ncbsa | the/ earth |
אִמְרוּ֙ |
'im.Ru | H559 | HVqv2mp | say |
לְ/בַת |
le./vat- | H1323 | HR/Ncfsc | to/ (the) daughter of |
צִיּ֔וֹן |
tzi.Yon | H6726 | HNp | Zion |
הִנֵּ֥ה |
hi.Neh | H2009 | HTm | there! |
יִשְׁעֵ֖/ךְ |
yish.'E/kh | H3468 | HNcmsc/Sp2fs | salvation/ your |
בָּ֑א |
Ba' | H935 | HVqp3ms | (is) about to come |
הִנֵּ֤ה |
hi.Neh | H2009 | HTm | there! |
שְׂכָר/וֹ֙ |
se.kha.R/o | H7939 | HNcmsc/Sp3ms | reward/ his |
אִתּ֔/וֹ |
'i.T/o | H854 | HR/Sp3ms | (is) with/ him |
וּ/פְעֻלָּת֖/וֹ |
u./fe.'u.la.T/o | H6468 | HC/Ncfsc/Sp3ms | and/ recompense/ his |
לְ/פָנָֽי/ו |
le./fa.Na/v | H6440 | HR/Ncbpc/Sp3ms | (is) (to)/ before/ him |
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1323 — בַּת (bath, bath): from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3468 — יֶשַׁע (yeshaʻ, yeh'-shah): or יֵשַׁע; from יָשַׁע; liberty, deliverance, prosperity; safety, salvation, saving.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H6468 — פְּעֻלָּה (pᵉʻullâh, peh-ool-law'): feminine passive participle of פָּעַל; (abstractly) work; labour, reward, wages, work.
- H6726 — צִיּוֹן (Tsîyôwn, tsee-yone'): the same (regularly) as צִיּוּןlemma צִיוּן missing dagesh, corrected to צִיּוּן; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem; Zion.
- H7097 — קָצֶה (qâtseh, kaw-tseh'): or (negative only) קֵצֶה; from קָצָה; (used in a great variety of applications and idioms; compare קֵץ); an extremity; [idiom] after, border, brim, brink, edge, end, (in-) finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-) side, [idiom] some, ut(-ter-) most (part).
- H7939 — שָׂכָר (sâkâr, saw-kawr'): from שָׂכַר; payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit; hire, price, reward(-ed), wages, worth.
- H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- his reward — Isaiah 40:10, Isaiah 49:4, Revelation 22:12
- Say — Isaiah 40:9, Zechariah 9:9, Matthew 21:5, John 12:15
- the Lord — Psalms 98:1-3, Mark 16:15, Romans 10:11-18
Reciprocal references (11): Genesis 49:10, Psalms 9:14, Psalms 18:20, Psalms 97:8, Psalms 149:2, Isaiah 1:8, Isaiah 26:1, Isaiah 37:22, Isaiah 40:3, Isaiah 46:13, Hebrews 2:3
Related Topics
- Thompson Chain: PROPHECY, REWARD-PUNISHMENT
- Nave’s: CHURCH, JESUS, THE CHRIST, ZION
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet