Bible/Psalms/147/3
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 147 > Verse 3
Psalms 147:3
| ← Psalms 147:2 | Psalms 147:3 (KJV) | Psalms 147:4 → |
|---|---|---|
The LORD doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel.
|
He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
|
He telleth the number of the stars; he calleth them all by [their] names.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
He healethH7495 the brokenH7665 in heartH3820, and bindeth upH2280 their woundsH6094.
Original Hebrew
הָרֹפֵא לִשְׁבוּרֵי לֵב וּמְחַבֵּשׁ לְעַצְּבֹותָם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הָ֭/רֹפֵא |
Ha./ro.fe' | H7495 | HTd/Vqrmsa | who/ (is) healing |
לִ/שְׁב֣וּרֵי |
li/sh.Vu.rei | H7665 | HR/Vqsmpc | (to)/ (the people) broken of |
לֵ֑ב |
Lev | H3820 | HNcmsa | heart |
וּ֝/מְחַבֵּ֗שׁ |
u./me.cha.Besh | H2280 | HC/Vprmsa | and/ (he is) binding up |
לְ/עַצְּבוֹתָֽ/ם |
le./'a.tze.vo.Ta/m | H6094 | HR/Ncfpc/Sp3mp | (to)/ wounds/ their |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H2280 — חָבַשׁ (châbash, khaw-bash'): a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule; bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.
- H3820 — לֵב (lêb, labe): a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
- H6094 — עַצֶּבֶת (ʻatstsebeth, ats-tseh'-beth): from עָצַב; a idol; also, a pain or wound; sorrow, wound.
- H7495 — רָפָא (râphâʼ, raw-faw'): or רָפָה; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure; cure, (cause to) heal, physician, repair, [idiom] thoroughly, make whole. See רָפָה.
- H7665 — שָׁבַר (shâbar, shaw-bar'): a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- healeth — Job 5:18, Psalms 51:17, Isaiah 57:15, Isaiah 61:1, Jeremiah 33:6, Hosea 6:1-2, Malachi 4:2, Luke 4:18
- wounds — Isaiah 1:5-6
Reciprocal references (18): Exodus 15:26, 2 Kings 20:5, Psalms 30:2, Psalms 34:18, Psalms 41:4, Psalms 103:3, Psalms 107:20, Proverbs 3:8, Proverbs 18:14, Isaiah 38:5, Isaiah 42:3, Matthew 9:12, Matthew 12:20, Mark 5:29, Luke 10:34, John 12:40, 1 Peter 2:24, Revelation 22:2
Related Topics
- Thompson Chain: HEALTH-DISEASE
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, GOD, PENITENT, PRAISE, REPENTANCE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet