Bible/Romans/16/19
Bible > Romans > Chapter 16 > Verse 19
Romans 16:19
| ← Romans 16:18 | Romans 16:19 (KJV) | Romans 16:20 → |
|---|---|---|
For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.
|
For your obedience is come abroad unto all [men]. I am glad therefore on your behalf: but yet I would have you wise unto that which is good, and simple concerning evil.
|
And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you. Amen.
|
Verse Text
ForG1063 yourG5216 obedienceG5218 is come abroadG864 untoG1519 allG3956 men. I am gladG5463 thereforeG3767 onG1909 yourG5213 behalfG1909: but yetG1161 I would haveG2309 youG5209 wiseG4680 untoG1519 that which isG1511 goodG3303 G18, andG1161 simpleG185 concerningG1519 evilG2556.
ἡ γὰρ ὑμῶν ὑπακοὴ εἰς πάντας ἀφίκετο. χαίρω οὖν τὸ ἐφ’ ὑμῖν· θέλω δὲ ὑμᾶς σοφοὺς μὲν εἶναι εἰς τὸ ἀγαθόν, ἀκεραίους δὲ εἰς τὸ κακόν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἡ |
hē | G3588 | T-NSF | * |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | For |
ὑμῶν |
humōn | G5216 | P-2GP | your |
ὑπακοὴ |
hupakoē | G5218 | N-NSF | obedience |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | unto |
πάντας |
pantas | G3956 | A-APM | all |
ἀφίκετο. |
aphiketo | G864 | V-2ADI-3S | is come abroad |
χαίρω |
chairō | G5463 | V-PAI-1S | I am glad |
οὖν |
oun | G3767 | CONJ | therefore |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | * |
ἐφ’ |
eph’ | G1909 | PREP | on behalf |
ὑμῖν· |
humin | G5213 | P-2DP | your |
θέλω |
thelō | G2309 | V-PAI-1S | I would have |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | but yet |
ὑμᾶς |
humas | G5209 | P-2AP | you |
σοφοὺς |
sophous | G4680 | A-APM | wise |
μὲν |
men | G3303 | PRT | good |
εἶναι |
einai | G1511 | V-PAN | that which is |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | unto |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | * |
ἀγαθόν, |
agathon | G18 | A-ASN | |
ἀκεραίους |
akeraious | G185 | A-APM | simple |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | and |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | concerning |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | * |
κακόν. |
kakon | G2556 | A-ASN | evil |
- G18 — ἀγαθός (agathós, ag-ath-os'): good — a primary word; "good" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός.
- G185 — ἀκέραιος (akéraios, ak-er'-ah-yos): simple, unsophisticated, innocent — from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of κεράννυμι; unmixed, i.e. (figuratively) innocent:--harmless, simple.
- G864 — ἀφικνέομαι (aphiknéomai, af-ik-neh'-om-ahee): I arrive at, reach — from ἀπό and the base of ἱκανός; to go (i.e. spread) forth (by rumor):--come abroad.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1511 — εἶναι (eînai, i'-nahee): present infinitive from εἰμί; to exist:--am, was. come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G2309 — θέλω (thélō, thel'-o): I will, wish, desire — apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
- G2556 — κακός (kakós, kak-os'): bad, evil — apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked.
- G3303 — μέν (mén, men): truly, indeed — a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
- G3767 — οὖν (oûn, oon): therefore, then — apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G4680 — σοφός (sophós, sof-os'): wise — akin to (clear); wise (in a most general application):--wise. Compare φρόνιμος.
- G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
- G5213 — ὑμῖν (hymîn, hoo-min'): irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
- G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
- G5218 — ὑπακοή (hypakoḗ, hoop-ak-o-ay'): obedience — from ὑπακούω; attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission:--obedience, (make) obedient, obey(-ing).
- G5463 — χαίρω (chaírō, khah'-ee-ro): I rejoice, am glad — a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well:--farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- I am — Ephesians 1:15-17, Colossians 1:3-9, 1 Thessalonians 1:2-3, 1 Thessalonians 3:6-10
- obedience — Romans 1:8, 1 Thessalonians 1:8-9
- simple — Luke 10:3
- yet — 1 Kings 3:9-12, Psalms 101:2, Isaiah 11:2-3, Matthew 10:16, 1 Corinthians 14:20, Ephesians 1:17-18, Ephesians 5:17, Colossians 1:9, Colossians 3:16, 2 Timothy 3:15-17, James 3:13-18
Reciprocal references (19): 2 Samuel 15:11, 1 Chronicles 4:10, Psalms 116:6, Psalms 119:130, Proverbs 7:7, Proverbs 13:16, Proverbs 14:15, Proverbs 16:21, Ecclesiastes 10:10, Jeremiah 4:22, Ezekiel 45:20, Romans 1:14, Romans 16:18, 2 Corinthians 1:12, 2 Corinthians 11:3, Colossians 2:4, Colossians 4:5, 1 Peter 1:2, 1 John 4:1
Related Topics
- Thompson Chain: CONDUCT, CHRISTIAN, OBEDIENCE-DISOBEDIENCE, SIMPLICITY-DUPLICITY, SPIRITUAL REPUTATION
- Torrey’s: CHARACTER OF SAINTS, SIMPLICITY
- Nave’s: CHARACTER, HOLINESS, LOVE, RIGHTEOUS, WISDOM
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet