Bible/Colossians/2/4
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Colossians > Chapter 2 > Verse 4
Colossians 2:4
| ← Colossians 2:3 | Colossians 2:4 (KJV) | Colossians 2:5 → |
|---|---|---|
In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge.
|
And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.
|
For though I be absent in the flesh, yet am I with you in the spirit, joying and beholding your order, and the stedfastness of your faith in Christ.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG1161 thisG5124 I sayG3004, lestG3363 any manG5100 should beguileG3884 youG5209 withG1722 enticing wordsG4086.
Original Greek
τοῦτο δὲ λέγω, ἵνα μή τις ὑμᾶς παραλογίζηται ἐν πιθανολογίᾳ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
τοῦτο |
touto | G5124 | D-ASN | this |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | And |
λέγω, |
legō | G3004 | V-PAI-1S | I say |
ἵνα |
hina | G2443 | CONJ | lest |
μή |
mē | G3361 | PRT-N | |
τις |
tis | G5100 | X-NSM | any man |
ὑμᾶς |
humas | G5209 | P-2AP | you |
παραλογίζηται |
paralogizētai | G3884 | V-PNS-3S | should beguile |
ἐν |
en | G1722 | PREP | with |
πιθανολογίᾳ. |
pithanologia | G4086 | N-DSF | enticing words |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3363 — ἵνα μή (hína mḗ, hin'-ah may): i.e. ἵνα and μή; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)).
- G3884 — παραλογίζομαι (paralogízomai, par-al-og-id'-zom-ahee): I deceive, beguile — from παρά and λογίζομαι; to misreckon, i.e. delude:--beguile, deceive.
- G4086 — πιθανολογία (pithanología, pith-an-ol-og-ee'-ah): persuasive speech — from a compound of a derivative of πείθω and λόγος; persuasive language:--enticing words.
- G5100 — τὶς (tìs, tis): any one, some one — an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
- G5124 — τοῦτο (toûto, too'-to): neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
- G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
- G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- enticing — 1 Corinthians 2:4
- lest — Matthew 24:4, Matthew 24:24, Mark 13:22, Acts 20:30, Romans 16:18-19, 2 Corinthians 11:3, 2 Corinthians 11:11-13, Galatians 2:4, Ephesians 4:14, Ephesians 5:6, Colossians 2:8, Colossians 2:18, 2 Thessalonians 2:9-11, 1 Timothy 4:1-2, 2 Timothy 2:16, 2 Timothy 3:13, Titus 1:10-11, 1 Peter 2:1-3, 1 John 2:18, 1 John 2:26, 1 John 4:1, 2 John 1:7, Revelation 12:9, Revelation 13:8, Revelation 20:3, Revelation 20:8
Reciprocal references (9): Deuteronomy 13:6, 1 Corinthians 15:50, 2 Corinthians 9:6, 2 Corinthians 11:13, Galatians 2:5, Galatians 3:17, Ephesians 4:17, Hebrews 13:9, James 1:16
Related Topics
- Thompson Chain: SILENCE-SPEECH
- Nave’s: DOCTRINES, MINISTER, Christian
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet