Bible/2 Chronicles/24/19
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 2 Chronicles > Chapter 24 > Verse 19
2 Chronicles 24:19
| ← 2 Chronicles 24:18 | 2 Chronicles 24:19 (KJV) | 2 Chronicles 24:20 → |
|---|---|---|
And they left the house of the LORD God of their fathers, and served groves and idols: and wrath came upon Judah and Jerusalem for this their trespass.
|
Yet he sent prophets to them, to bring them again unto the LORD; and they testified against them: but they would not give ear.
|
And the Spirit of God came upon Zechariah the son of Jehoiada the priest, which stood above the people, and said unto them, Thus saith God, Why transgress ye the commandments of the LORD, that ye cannot prosper? because ye have forsaken the LORD, he hath also forsaken you.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Yet he sentH7971 prophetsH5030 to them, to bring them againH7725 unto the LORDH3068; and they testifiedH5749 against them: but they would not give earH238.
Original Hebrew
וַיִּשְׁלַח בָּהֶם נְבִאִים לַהֲשִׁיבָם אֶל־יְהוָה וַיָּעִידוּ בָם וְלֹא הֶאֱזִינוּ׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּשְׁלַ֤ח |
va/i.yish.Lach | H7971 | HC/Vqw3ms | and/ he sent |
בָּ/הֶם֙ |
ba./Hem | HR/Sp3mp | among/ them | |
נְבִאִ֔ים |
ne.vi.'Im | H5030 | HNcmpa | prophets |
לַ/הֲשִׁיבָ֖/ם |
la./ha.shi.Va/m | H7725 | HR/Vhc/Sp3mp | to/ bring back/ them |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
יְהוָ֑ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
וַ/יָּעִ֥ידוּ |
va/i.ya.'I.du | H5749 | HC/Vhw3mp | and/ they warned |
בָ֖/ם |
va/m | HR/Sp3mp | (in)/ them | |
וְ/לֹ֥א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
הֶאֱזִֽינוּ |
he.'e.Zi.nu | H238 | HVhp3cp | they gave ear |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H238 — אָזַן (ʼâzan, aw-zan'): a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from אֹזֶן; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen; give (perceive by the) ear, hear(-ken). See אָזַן.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H5030 — נָבִיא (nâbîyʼ, naw-bee'): from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.
- H5749 — עוּד (ʻûwd, ood): a primitive root; to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication); admonish, charge, earnestly, lift up, protest, call (take) to record, relieve, rob, solemnly, stand upright, testify, give warning, (bear, call to, give, take to) witness.
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
- H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- but they would — Psalms 95:7-8, Isaiah 28:23, Isaiah 42:23, Isaiah 51:4, Isaiah 55:3, Matthew 13:9, Matthew 13:15-16
- Yet he sent — 2 Kings 17:13-15, 2 Chronicles 36:15-16, Nehemiah 9:26, Jeremiah 7:25-26, Jeremiah 25:4-5, Jeremiah 26:5, Jeremiah 44:4-5, Luke 11:47-51, Luke 16:31, Luke 20:9-15
Reciprocal references (9): Nehemiah 9:29, Nehemiah 13:15, Isaiah 30:10, Jeremiah 42:19, Amos 3:13, Zechariah 1:4, Mark 12:3, Luke 20:10, Acts 7:52
Related Topics
- Thompson Chain: SELF-WILL-SUBMISSION
- Torrey’s: PROPHETS
- Nave’s: GOD, IMPENITENCE, JOASH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet