Bible/2 Kings/17/13
Bible > 2 Kings > Chapter 17 > Verse 13
2 Kings 17:13
| ← 2 Kings 17:12 | 2 Kings 17:13 (KJV) | 2 Kings 17:14 → |
|---|---|---|
For they served idols, whereof the LORD had said unto them, Ye shall not do this thing.
|
Yet the LORD testified against Israel, and against Judah, by all the prophets, [and by] all the seers, saying, Turn ye from your evil ways, and keep my commandments [and] my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets.
|
Notwithstanding they would not hear, but hardened their necks, like to the neck of their fathers, that did not believe in the LORD their God.
|
Verse Text
Yet the LORDH3068 testifiedH5749 against IsraelH3478, and against JudahH3063, byH3027 all the prophetsH5030, and by all the seersH2374, sayingH559, TurnH7725 ye from your evilH7451 waysH1870, and keepH8104 my commandmentsH4687 and my statutesH2708, according to all the lawH8451 which I commandedH6680 your fathersH1, and which I sentH7971 to you byH3027 my servantsH5650 the prophetsH5030.
וַיָּעַד יְהוָה בְּיִשְׂרָאֵל וּבִיהוּדָה בְּיַד כָּל־ [נְבִיאֹו כ] (נְבִיאֵי ק) כָל־חֹזֶה לֵאמֹר בוּ מִדַּרְכֵיכֶם הָרָעִים וְשִׁמְרוּ מִצְוֹתַי חֻקֹּותַי כְּכָל־הַתֹּורָה אֲשֶׁר צִוִּיתִי אֶת־אֲבֹתֵיכֶם וַאֲשֶׁר שָׁלַחְתִּי אֲלֵיכֶם בְּיַד עֲבָדַי הַנְּבִיאִים׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יָּ֣עַד |
va/i.Ya.'ad | H5749 | HC/Vhw3ms | and/ he warned |
יְהוָ֡ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
בְּ/יִשְׂרָאֵ֣ל |
be./Yis.ra.'El | H3478 | HR/Np | (in)/ Israel |
וּ/בִ/יהוּדָ֡ה |
u./vi./hu.Dah | H3063 | HC/R/Np | and/ (in)/ Judah |
בְּ/יַד֩ |
be./Yad | H3027 | HR/Ncbsc | by/ (the) hand of |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | every |
נביא/ו |
nâbîyʼ | H5030 | HNcmsc/Sp3ms | |
כָל |
khol- | H3605 | HNcmsc | every |
חֹזֶ֜ה |
cho.Zeh | H2374 | HNcmsa | seer |
לֵ/אמֹ֗ר |
le./Mor | H559 | HR/Vqc | (to)/ saying |
שֻׁ֝֠בוּ |
Shu.vu | H7725 | HVqv2mp | turn back |
מִ/דַּרְכֵי/כֶ֤ם |
mi./dar.khei./Khem | H1870 | HR/Ncbpc/Sp2mp | from/ ways/ your |
הָֽ/רָעִים֙ |
ha./ra.'Im | H7451 | HTd/Aampa | (the)/ evil |
וְ/שִׁמְרוּ֙ |
ve./shim.Ru | H8104 | HC/Vqv2mp | and/ keep |
מִצְוֺתַ֣/י |
mitz.vo.Ta/i | H4687 | HNcfpc/Sp1cs | commandments/ my |
חֻקּוֹתַ֔/י |
chu.ko.Ta/i | H2708 | HNcbpc/Sp1cs | statutes/ my |
כְּ/כָ֨ל |
ke./Khal- | H3605 | HR/Ncmsc | according to/ all |
הַ/תּוֹרָ֔ה |
ha./to.Rah | H8451 | HTd/Ncfsa | the/ law |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
צִוִּ֖יתִי |
tzi.Vi.ti | H6680 | HVpp1cs | I commanded |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
אֲבֹֽתֵי/כֶ֑ם |
'a.vo.tei./Khem | H1 | HNcmpc/Sp2mp | ancestors/ your |
וַֽ/אֲשֶׁר֙ |
va./'a.Sher | H834 | HC/Tr | and/ which |
שָׁלַ֣חְתִּי |
sha.Lach.ti | H7971 | HVqp1cs | I sent |
אֲלֵי/כֶ֔ם |
'a.lei./Khem | H413 | HR/Sp2mp | to/ you |
בְּ/יַ֖ד |
be./Yad | H3027 | HR/Ncbsc | by/ (the) hand of |
עֲבָדַ֥/י |
'a.va.Da/i | H5650 | HNcmpc/Sp1cs | servants/ my |
הַ/נְּבִיאִֽים |
ha./ne.vi.'Im | H5030 | HTd/Ncmpa | the/ prophets |
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1870 — דֶּרֶךְ (derek, deh'-rek): from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
- H2374 — חֹזֶה (chôzeh, kho-zeh'): active participle of חָזָה; a beholder in vision; also a compact (as looked upon with approval); agreement, prophet, see that, seer, (star-) gazer.
- H2708 — חֻקָּה (chuqqâh, khook-kaw'): feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3063 — יְהוּדָה (Yᵉhûwdâh, yeh-hoo-daw'): from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H4687 — מִצְוָה (mitsvâh, mits-vaw'): from צָוָה; a command, whether human or divine (collectively, the Law); (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
- H5030 — נָבִיא (nâbîyʼ, naw-bee'): from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.
- H5650 — עֶבֶד (ʻebed, eh'-bed): from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
- H5749 — עוּד (ʻûwd, ood): a primitive root; to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication); admonish, charge, earnestly, lift up, protest, call (take) to record, relieve, rob, solemnly, stand upright, testify, give warning, (bear, call to, give, take to) witness.
- H6680 — צָוָה (tsâvâh, tsaw-vaw'): a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
- H7451 — רַע (raʻ, rah): from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
- H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
- H8104 — שָׁמַר (shâmar, shaw-mar'): a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
- H8451 — תּוֹרָה (tôwrâh, to-raw'): or תֹּרָה; from יָרָה; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- all — Deuteronomy 4:26, Joshua 23:16, Judges 6:10, Judges 10:11-14, 1 Samuel 12:7-15, Isaiah 1:5-15, Isaiah 1:21-24, Jeremiah 5:29-31, Zechariah 1:3-6
- and against — 2 Chronicles 36:15-16, Jeremiah 3:8-11, Hosea 4:15
- keep — Jeremiah 7:22-23, Jeremiah 26:4-6
- seers — 1 Samuel 9:9, 1 Chronicles 29:29
- testified — Deuteronomy 8:19, Deuteronomy 31:21, Nehemiah 9:29-30, Psalms 50:7, Psalms 81:8-9, Jeremiah 42:19, Acts 20:21
- Turn ye — Isaiah 1:16-20, Isaiah 55:6-7, Jeremiah 7:3-7, Jeremiah 18:11, Jeremiah 25:4-5, Jeremiah 35:15, Ezekiel 18:31, Hosea 14:1, 2 Peter 3:9
Reciprocal references (22): 2 Kings 17:23, 2 Kings 18:6, 2 Chronicles 24:19, 2 Chronicles 33:18, Nehemiah 9:34, Jeremiah 3:7, Jeremiah 26:5, Jeremiah 34:14, Ezekiel 3:19, Daniel 9:6, Daniel 9:10, Hosea 7:12, Hosea 11:2, Hosea 11:5, Hosea 12:10, Amos 2:11, Amos 3:13, Zechariah 7:11, Matthew 21:34, Mark 12:2, Luke 20:10, 2 Corinthians 5:20
Related Topics
- Thompson Chain: BIBLE, THE; THE WORD OF GOD, INSPIRATION, DIVINE, PENITENCE-IMPENITENCE
- Torrey’s: IDOLATRY, PROPHETS
- Nave’s: ASSYRIA, BABYLON, JUDGMENTS, PROPHETS, RULERS, WORD OF GOD
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- 2 Kings 17
- Strongs H1
- Strongs H413
- Strongs H559
- Strongs H834
- Strongs H853
- Strongs H1870
- Strongs H2374
- Strongs H2708
- Strongs H3027
- Strongs H3063
- Strongs H3068
- Strongs H3478
- Strongs H3605
- Strongs H4687
- Strongs H5030
- Strongs H5650
- Strongs H5749
- Strongs H6680
- Strongs H7451
- Strongs H7725
- Strongs H7971
- Strongs H8104
- Strongs H8451