Bible/Colossians/1/21

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Colossians > Chapter 1 > Verse 21

Colossians 1:21


Colossians 1:20 Colossians 1:21 (KJV) Colossians 1:22
And, having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things unto himself; by him, [I say], whether [they be] things in earth, or things in heaven.
And you, that were sometime alienated and enemies in [your] mind by wicked works, yet now hath he reconciled
In the body of his flesh through death, to present you holy and unblameable and unreproveable in his sight:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 youG5209, that were sometimeG4218 alienatedG526 andG2532 enemiesG2190 in your mindG1271 byG1722 wickedG4190 worksG2041, yetG1161 nowG3570 hath he reconciledG604


Original Greek

καὶ ὑμᾶς ποτε ὄντας ἀπηλλοτριωμένους καὶ ἐχθροὺς τῇ διανοίᾳ ἐν τοῖς ἔργοις τοῖς πονηροῖς, νυνί δέ ἀποκατήλλαξεν

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
ὑμᾶς
humas G5209 P-2AP you
ποτε
pote G4218 PRT sometime
ὄντας
ontas G5607 V-PAP-APM that were
ἀπηλλοτριωμένους
apēllotriōmenous G526 V-RPP-APM alienated
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἐχθροὺς
echthrous G2190 A-APM enemies
τῇ
G3588 T-DSF *
διανοίᾳ
dianoia G1271 N-DSF in [your] mind
ἐν
en G1722 PREP by
τοῖς
tois G3588 T-DPN *
ἔργοις
ergois G2041 N-DPN works
τοῖς
tois G3588 T-DPN *
πονηροῖς,
ponērois G4190 A-DPN wicked
νυνί
nuni G3570 ADV now
δέ
de G1161 CONJ yet
ἀποκατήλλαξεν
apokatēllaxen G604 V-AAI-3S hath he reconciled
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G526 — ἀπαλλοτριόω (apallotrióō, ap-al-lot-ree-o'-o): I estrange, alienate — from ἀπό and a derivative of ἀλλότριος; to estrange away, i.e. (passively and figuratively) to be non-participant:-- alienate, be alien.
  • G604 — ἀποκαταλλάσσω (apokatallássō, ap-ok-at-al-las'-so): I reconcile — from ἀπό and καταλλάσσω; to reconcile fully:--reconcile.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1271 — διάνοια (diánoia, dee-an'-oy-ah): understanding, intellect, mind — from διά and νοῦς; deep thought, properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its exercise:-- imagination, mind, understanding.
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G2041 — ἔργον (érgon, er'-gon): work, labor, action, deed — from a primary (but obsolete) (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work.
  • G2190 — ἐχθρός (echthrós, ech-thros'): hated, hostile, an enemy — from a primary (to hate); hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an adversary (especially Satan):--enemy, foe.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3570 — νυνί (nyní, noo-nee'): now, already, at present — a prolonged form of νῦν for emphasis; just now:--now.
  • G4190 — πονηρός (ponērós, pon-ay-ros'): evil, bad, wicked — from a derivative of πόνος; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from κακός, which refers rather to essential character, as well as from σαπρός, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners:--bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also πονηρότερος.
  • G4218 — ποτέ (poté, pot-eh'): at one time or other — from the base of πού and τέ; indefinite adverb, at some time, ever:--afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n- )ever, in the old time, in time past, once, when.
  • G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G5607 — ὤν (ṓn, oan): present participle of εἰμί; being:--be, come, have.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleColossiansColossians 1 › Verse 21