Bible/Ephesians/1/13
Bible > Ephesians > Chapter 1 > Verse 13
Ephesians 1:13
| ← Ephesians 1:12 | Ephesians 1:13 (KJV) | Ephesians 1:14 → |
|---|---|---|
That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.
|
In whom ye also [trusted], after that ye heard the word of truth, the gospel of your salvation: in whom also after that ye believed, ye were sealed with that holy Spirit of promise,
|
Which is the earnest of our inheritance until the redemption of the purchased possession, unto the praise of his glory.
|
Verse Text
InG1722 whomG3739 yeG5210 alsoG2532 trusted, after that ye heardG191 the wordG3056 of truthG225, the gospelG2098 of yourG5216 salvationG4991: inG1722 whomG3739 alsoG2532 after that ye believedG4100, ye were sealed withG4972 that holyG40 SpiritG4151 of promiseG1860,
ἐν ᾧ καὶ ὑμεῖς, ἀκούσαντες τὸν λόγον τῆς ἀληθείας, τὸ εὐαγγέλιον τῆς σωτηρίας ὑμῶν, ἐν ᾧ καὶ πιστεύσαντες ἐσφραγίσθητε τῷ πνεύματι τῆς ἐπαγγελίας τῷ Ἁγίῳ,
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἐν |
en | G1722 | PREP | In |
ᾧ |
hō | G3739 | R-DSM | whom |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | also |
ὑμεῖς, |
humeis | G5210 | P-2NP | ye |
ἀκούσαντες |
akousantes | G191 | V-AAP-NPM | after that ye heard |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | the |
λόγον |
logon | G3056 | N-ASM | word |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | * |
ἀληθείας, |
alētheias | G225 | N-GSF | of truth |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | the |
εὐαγγέλιον |
euangelion | G2098 | N-ASN | gospel |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | * |
σωτηρίας |
sōtērias | G4991 | N-GSF | salvation |
ὑμῶν, |
humōn | G5216 | P-2GP | of your |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
ᾧ |
hō | G3739 | R-DSM | whom |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | also |
πιστεύσαντες |
pisteusantes | G4100 | V-AAP-NPM | after that ye believed |
ἐσφραγίσθητε |
esphragisthēte | G4972 | V-API-2P | ye were sealed with |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSN | * |
πνεύματι |
pneumati | G4151 | N-DSN | Spirit |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | * |
ἐπαγγελίας |
epangelias | G1860 | N-GSF | of promise |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSN | * |
Ἁγίῳ, |
Hagiō | G40 | A-DSN | that holy |
- G40 — ἅγιος (hágios, hag'-ee-os): set apart, holy, sacred — from (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.
- G191 — ἀκούω (akoúō, ak-oo'-o): I hear, listen — a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
- G225 — ἀλήθεια (alḗtheia, al-ay'-thi-a): truth — from ἀληθής; truth:--true, X truly, truth, verity.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G1860 — ἐπαγγελία (epangelía, ep-ang-el-ee'-ah): a promise — from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise.
- G2098 — εὐαγγέλιον (euangélion, yoo-ang-ghel'-ee-on): the good news, the gospel — from the same as εὐαγγελίζω; a good message, i.e. the gospel:--gospel.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3056 — λόγος (lógos, log'-os): a word, speech, divine utterance, analogy — from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G4100 — πιστεύω (pisteúō, pist-yoo'-o): I believe, have faith in — from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
- G4151 — πνεῦμα (pneûma, pnyoo'-mah): wind, breath, spirit — from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή.
- G4972 — σφραγίζω (sphragízō, sfrag-id'-zo): I set a seal upon — from σφραγίς; to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest:--(set a, set to) seal up, stop.
- G4991 — σωτηρία (sōtēría, so-tay-ree'-ah): deliverance, salvation — feminine of a derivative of σωτήρ as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving.
- G5210 — ὑμεῖς (hymeîs, hoo-mice'): irregular plural of σύ; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you.
- G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- after that ye heard — John 1:17, Romans 6:17, Romans 10:14-17, Ephesians 4:21, Colossians 1:4-6, Colossians 1:23, 1 Thessalonians 2:13
- holy — Joel 2:28, Luke 11:13, Luke 24:49, John 14:16-17, John 14:26, John 15:26, John 16:7-15, Acts 1:4, Acts 2:16-22, Acts 2:33, Galatians 3:14
- the gospel — Mark 16:15-16, Acts 13:26, Romans 1:16, 2 Timothy 3:15, Titus 2:11, Hebrews 2:3
- the word — Psalms 119:43, 2 Corinthians 6:7, 2 Timothy 2:15, James 1:18
- ye also — Ephesians 2:11-12, Colossians 1:21-23, 1 Peter 2:10
- ye were — John 6:27, Romans 4:11, 2 Corinthians 1:22, Ephesians 4:30, 2 Timothy 2:19, Revelation 7:2
Reciprocal references (30): Exodus 28:11, 2 Chronicles 16:7, Psalms 86:2, Psalms 125:1, Proverbs 16:20, Jeremiah 32:10, Ezekiel 36:27, Daniel 3:28, Zephaniah 3:12, Matthew 12:21, Luke 15:22, John 4:14, John 5:23, John 7:39, Acts 9:31, Romans 5:5, Romans 8:9, Romans 8:16, Romans 15:12, 1 Corinthians 15:19, 2 Corinthians 5:5, Galatians 2:5, Galatians 3:2, Galatians 4:6, Ephesians 1:12, Colossians 1:5, 2 Timothy 1:12, James 1:21, 1 Peter 1:8, 1 Peter 1:21
Related Topics
- Thompson Chain: TITLES AND NAMES
- Torrey’s: SALVATION, SEALING OF THE HOLY SPIRIT, TITLES AND NAMES OF THE HOLY SPIRIT
- Nave’s: FAITH, GOSPEL, HOLINESS, HOLY SPIRIT, INHERITANCE, RIGHTEOUSNESS, SALVATION, SEAL, SYMBOLS AND SIMILITUDES, WORD OF GOD
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet