Bible/Zechariah/3/2

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Zechariah > Chapter 3 > Verse 2

Zechariah 3:2


Zechariah 3:1 Zechariah 3:2 (KJV) Zechariah 3:3
And he shewed me Joshua the high priest standing before the angel of the LORD, and Satan standing at his right hand to resist him.
And the LORD said unto Satan, The LORD rebuke thee, O Satan; even the LORD that hath chosen Jerusalem rebuke thee: [is] not this a brand plucked out of the fire?
Now Joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And the LORDH3068 saidH559 unto SatanH7854, The LORDH3068 rebukeH1605 thee, O SatanH7854; even the LORDH3068 that hath chosenH977 JerusalemH3389 rebukeH1605 thee: is not this a brandH181 pluckedH5337 out of the fireH784?


Original Hebrew

וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־הַשָּׂטָן יִגְעַר יְהוָה בְּךָ הַשָּׂטָן וְיִגְעַר יְהוָה בְּךָ הַבֹּחֵר בִּירוּשָׁלִָם הֲלֹוא זֶה אוּד מֻצָּל מֵאֵשׁ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יֹּ֨אמֶר
va/i.Yo.mer H559 HC/Vqw3ms and/ he said
יְהוָ֜ה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
אֶל
'el- H413 HR to
הַ/שָּׂטָ֗ן
ha./sa.Tan H7854 HTd/Ncmsa the/ accuser
יִגְעַ֨ר
yig.'Ar H1605 HVqj3ms may he rebuke
יְהוָ֤ה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
בְּ/ךָ֙
be./Kha HR/Sp2ms (in)/ you
הַ/שָּׂטָ֔ן
ha./sa.Tan H7854 HTd/Ncmsa O/ accuser
וְ/יִגְעַ֤ר
ve./yig.'Ar H1605 HC/Vqj3ms and/ may he rebuke
יְהוָה֙
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
בְּ/ךָ֔
be./Kha HR/Sp2ms (in)/ you
הַ/בֹּחֵ֖ר
ha./bo.Cher H977 HTd/Vqrmsa who/ has chosen
בִּ/ירֽוּשָׁלִָ֑ם
bi./ru.sha.Lim H3389 HR/Np (in)/ Jerusalem
הֲ/ל֧וֹא
ha./Lo' H3808 HTi/Tn ¿/ not
זֶ֦ה
zeh H2088 HPdxms (is) this
א֖וּד
'ud H181 HNcmsa a piece of firewood
מֻצָּ֥ל
mu.Tzal H5337 HVHsmsa plucked out
מֵ/אֵֽשׁ
me./'Esh H784 HR/Ncbsa from/ a fire
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H181 — אוּד (ʼûwd, ood): from an unused root meaning to rake together; a poker (for turning or gathering embers); (fire-) brand.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H784 — אֵשׁ (ʼêsh, aysh): a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
  • H977 — בָּחַר (bâchar, baw-khar'): a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
  • H1605 — גָּעַר (gâʻar, gaw-ar'): a primitive root; to chide; corrupt, rebuke, reprove.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3389 — יְרוּשָׁלַ͏ִם (Yᵉrûwshâlaim, yer-oo-shaw-lah'-im): rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.
  • H5337 — נָצַל (nâtsal, naw-tsal'): a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).
  • H7854 — שָׂטָן (sâṭân, saw-tawn'): from שָׂטַן; an opponent; especially (with the article prefixed) Satan, the arch-enemy of good; adversary, Satan, withstand.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleZechariahZechariah 3 › Verse 2