Bible/1 Samuel/2/1
Bible > 1 Samuel > Chapter 2 > Verse 1
1 Samuel 2:1
| ← 1 Samuel 1:28 | 1 Samuel 2:1 (KJV) | 1 Samuel 2:2 → |
|---|---|---|
Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he liveth he shall be lent to the LORD. And he worshipped the LORD there.
|
And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation.
|
[There is] none holy as the LORD: for [there is] none beside thee: neither [is there] any rock like our God.
|
Verse Text
And HannahH2584 prayedH6419, and saidH559, My heartH3820 rejoicethH5970 in the LORDH3068, mine hornH7161 is exaltedH7311 in the LORDH3068: my mouthH6310 is enlargedH7337 over mine enemiesH341; because I rejoiceH8055 in thy salvationH3444.
וַתִּתְפַּלֵּל חַנָּה וַתֹּאמַר עָלַץ לִבִּי בַּיהוָה רָמָה קַרְנִי בַּיהוָה רָחַב פִּי עַל־אֹויְבַי כִּי שָׂמַחְתִּי בִּישׁוּעָתֶךָ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/תִּתְפַּלֵּ֤ל |
va./tit.pa.Lel | H6419 | HC/Vtw3fs | and/ she prayed |
חַנָּה֙ |
cha.Nah | H2584 | HNp | Hannah |
וַ/תֹּאמַ֔ר |
va./to.Mar | H559 | HC/Vqw3fs | and/ she said |
עָלַ֤ץ |
'a.Latz | H5970 | HVqp3ms | it rejoices |
לִבִּ/י֙ |
li.B/i | H3820 | HNcmsc/Sp1cs | heart/ my |
בַּֽ/יהוָ֔ה |
ba./Yah.weh | H3068 | HR/Np | in/ Yahweh |
רָ֥מָה |
Ra.mah | H7311 | HVqp3fs | it is exalted |
קַרְנִ֖/י |
kar.N/i | H7161 | HNcbsc/Sp1cs | horn/ my |
בַּֽ/יהוָ֑ה |
ba./Yah.weh | H3068 | HR/Np | in/ Yahweh |
רָ֤חַב |
Ra.chav | H7337 | HVqp3ms | it has opened wide |
פִּ/י֙ |
p/i | H6310 | HNcmsc/Sp1cs | mouth/ my |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
א֣וֹיְבַ֔/י |
'oy.Va/i | H341 | HVqrmpc/Sp1cs | enemies/ my |
כִּ֥י |
ki | H3588 | HC | for |
שָׂמַ֖חְתִּי |
sa.Mach.ti | H8055 | HVqp1cs | I rejoiced |
בִּ/ישׁוּעָתֶֽ/ךָ |
bi./shu.'a.Te./kha | H3444 | HR/Ncfsc/Sp2ms | in/ deliverance/ your |
- H341 — אֹיֵב (ʼôyêb, o-yabe'): or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H2584 — חַנָּה (Channâh, khan-naw'): from חָנַן; favored; Channah, an Israelitess; Hannah.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3444 — יְשׁוּעָה (yᵉshûwʻâh, yesh-oo'-aw): feminine passive participle of יָשַׁע; something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity; deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.
- H3820 — לֵב (lêb, labe): a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
- H5970 — עָלַץ (ʻâlats, aw-lats'): a primitive root; to jump for joy, i.e. exult; be joyful, rejoice, triumph.
- H6310 — פֶּה (peh, peh): from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
- H6419 — פָּלַל (pâlal, paw-lal'): a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.
- H7161 — קֶרֶן (qeren, keh'-ren): from קָרַן; a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power; [idiom] hill, horn.
- H7311 — רוּם (rûwm, room): a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
- H7337 — רָחַב (râchab, raw-khab'): a primitive root; to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative); be an en-(make) large(-ing), make room, make (open) wide.
- H8055 — שָׂמַח (sâmach, saw-makh'): a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome; cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- I rejoice — Psalms 9:14, Psalms 13:5, Psalms 20:5, Psalms 35:9, Psalms 118:14, Isaiah 12:2-3, Habakkuk 3:18
- mine horn — Psalms 18:2, Psalms 89:17, Psalms 92:10, Psalms 112:8-9, Luke 1:69
- My heart — Luke 1:46, Luke 1:47-56, Romans 5:11, 1 Peter 1:8
- my mouth — Exodus 15:1, Exodus 15:21, Judges 5:1-2, Psalms 51:15, Psalms 71:8, Revelation 18:20
- prayed — Nehemiah 11:17, Habakkuk 3:1
Reciprocal references (17): Genesis 21:6, 2 Samuel 22:3, 2 Chronicles 20:27, Psalms 18:1, Psalms 28:7, Psalms 32:11, Psalms 89:24, Psalms 148:14, Isaiah 38:9, Isaiah 41:16, Isaiah 60:5, Isaiah 61:10, Zechariah 10:7, 2 Corinthians 6:11, 1 Peter 1:6, 1 Peter 3:5, Revelation 19:7
Related Topics
- Thompson Chain: HANNAH, JOY-SORROW
- Torrey’s: HEART, CHARACTER OF THE RENEWED, JOY, MISSIONARIES, ALL CHRISTIANS SHOULD BE AS
- Nave’s: BARRENNESS, HANNAH, HEART, JOY, POETRY, PRAISE, PSALMS, SAMUEL, SATIRE, WOMEN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet