Bible/1 Thessalonians/3/11

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Thessalonians > Chapter 3 > Verse 11

1 Thessalonians 3:11


1 Thessalonians 3:10 1 Thessalonians 3:11 (KJV) 1 Thessalonians 3:12
Night and day praying exceedingly that we might see your face, and might perfect that which is lacking in your faith?
Now God himself and our Father, and our Lord Jesus Christ, direct our way unto you.
And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all [men], even as we [do] toward you:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

NowG1161 GodG2316 himselfG846 andG2532 ourG2257 FatherG3962, andG2532 ourG2257 LordG2962 JesusG2424 ChristG5547, directG2720 ourG2257 wayG3598 untoG4314 youG5209.


Original Greek

Αὐτὸς δὲ ὁ Θεὸς καὶ πατὴρ ἡμῶν, καὶ ὁ Κύριος ἡμῶν Ἰησοῦς Χριστός κατευθύναι τὴν ὁδὸν ἡμῶν πρὸς ὑμᾶς·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
Αὐτὸς
Autos G846 P-NSM himself
δὲ
de G1161 CONJ Now
ho G3588 T-NSM *
Θεὸς
Theos G2316 N-NSM God
καὶ
kai G2532 CONJ and
πατὴρ
patēr G3962 N-NSM Father
ἡμῶν,
hēmōn G2257 P-1GP our
καὶ
kai G2532 CONJ and
ho G3588 T-NSM *
Κύριος
Kurios G2962 N-NSM Lord
ἡμῶν
hēmōn G2257 P-1GP our
Ἰησοῦς
Iēsous G2424 N-NSM Jesus
Χριστός
Christos G5547 N-NSM Christ
κατευθύναι
kateuthunai G2720 V-AAO-3S direct
τὴν
tēn G3588 T-ASF *
ὁδὸν
hodon G3598 N-ASF way
ἡμῶν
hēmōn G2257 P-1GP our
πρὸς
pros G4314 PREP unto
ὑμᾶς·
humas G5209 P-2AP you
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G2257 — ἡμῶν (hēmōn, hay-mone'): genitive case plural of ἐγώ; of (or from) us:--our (company), us, we.
  • G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
  • G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2720 — κατευθύνω (kateuthýnō, kat-yoo-thoo'-no): I make straight, direct — from κατά and εὐθύνω; to straighten fully, i.e. (figuratively) direct:--guide, direct.
  • G2962 — κύριος (kýrios, koo'-ree-os): lord, Lord, master, sir — from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
  • G3598 — ὁδός (hodós, hod-os'): a way, road, journey — apparently a primary word; a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means:--journey, (high-)way.
  • G3962 — πατήρ (patḗr, pat-ayr'): father, Father, ancestor — apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.
  • G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
  • G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
  • G5547 — Χριστός (Christós, khris-tos'): anointed, the Messiah, the Christ — from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..





















Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Thessalonians1 Thessalonians 3 › Verse 11