Bible/2 John/1/9
Bible > 2 John > Chapter 1 > Verse 9
2 John 1:9
| ← 2 John 1:8 | 2 John 1:9 (KJV) | 2 John 1:10 → |
|---|---|---|
Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.
|
Whosoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that abideth in the doctrine of Christ, he hath both the Father and the Son.
|
If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into [your] house, neither bid him God speed:
|
Verse Text
WhosoeverG3956 transgressethG3845, andG2532 abidethG3306 notG3361 inG1722 the doctrineG1322 of ChristG5547, hathG2192 notG3756 GodG2316. He that abidethG3306 inG1722 the doctrineG1322 of ChristG5547, heG3778 hathG2192 bothG2532 the FatherG3962 andG2532 the SonG5207.
πᾶς ὁ παραβαίνων καὶ μὴ μένων ἐν τῇ διδαχῇ τοῦ Χριστοῦ, Θεὸν οὐκ ἔχει· ὁ μένων ἐν τῇ διδαχῇ τοῦ Χριστοῦ, οὗτος καὶ τὸν πατέρα καὶ τὸν υἱὸν ἔχει.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
πᾶς |
pas | G3956 | A-NSM | Whosoever |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
παραβαίνων |
parabainōn | G3845 | V-PAP-NSM | transgresseth |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
μὴ |
mē | G3361 | PRT-N | not |
μένων |
menōn | G3306 | V-PAP-NSM | abideth |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
τῇ |
tē | G3588 | T-DSF | the |
διδαχῇ |
didachē | G1322 | N-DSF | doctrine |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
Χριστοῦ, |
Christou | G5547 | N-GSM | of Christ |
Θεὸν |
Theon | G2316 | N-ASM | God |
οὐκ |
ouk | G3756 | PRT-N | not |
ἔχει· |
echei | G2192 | V-PAI-3S | hath |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
μένων |
menōn | G3306 | V-PAP-NSM | He that abideth |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
τῇ |
tē | G3588 | T-DSF | the |
διδαχῇ |
didachē | G1322 | N-DSF | doctrine |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
Χριστοῦ, |
Christou | G5547 | N-GSM | of Christ |
οὗτος |
houtos | G3778 | D-NSM | he |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | both |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | the |
πατέρα |
patera | G3962 | N-ASM | Father |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | the |
υἱὸν |
huion | G5207 | N-ASM | Son |
ἔχει. |
echei | G2192 | V-PAI-3S | hath |
- G1322 — διδαχή (didachḗ, did-akh-ay'): teaching, doctrine — from διδάσκω; instruction (the act or the matter):--doctrine, hath been taught.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
- G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3306 — μένω (ménō, men'-o): I remain, abide — a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.
- G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G3778 — οὗτος (hoûtos, hoo'-tos): this, he, she, it — from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
- G3845 — παραβαίνω (parabaínō, par-ab-ah'-ee-no): I transgress — from παρά and the base of βάσις; to go contrary to, i.e. violate a command:--(by) transgress(-ion).
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G3962 — πατήρ (patḗr, pat-ayr'): father, Father, ancestor — apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.
- G5207 — υἱός (huiós, hwee-os'): a son, descendent — apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
- G5547 — Χριστός (Christós, khris-tos'): anointed, the Messiah, the Christ — from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- abideth not — John 15:6, 1 John 2:22-24
- hath not — Matthew 11:27, Luke 10:22, John 5:23, John 14:6
- he hath — 1 John 1:3
- He that — Hebrews 3:14
- the doctrine — John 7:16-17, Acts 2:42, Colossians 3:16, Titus 2:10, Hebrews 6:1
Reciprocal references (22): Matthew 10:40, John 1:34, John 8:19, John 8:47, John 15:4, John 15:23, John 20:31, Acts 13:43, 1 Corinthians 14:6, 2 Corinthians 1:3, 2 Corinthians 1:19, Colossians 2:6, Colossians 3:11, Colossians 4:10, 1 Timothy 1:3, 1 Timothy 3:9, 1 Timothy 4:6, 1 Timothy 4:16, 2 Timothy 3:10, 1 John 2:23, 1 John 5:12, Revelation 2:6
Related Topics
- Thompson Chain: FELLOWSHIP-ESTRANGEMENT, TEACHER, DIVINE
- Torrey’s: ALLIANCE AND SOCIETY WITH THE ENEMIES OF GOD, DOCTRINES OF THE GOSPEL, THE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet