Bible/Acts/21/28
Bible > Acts > Chapter 21 > Verse 28
Acts 21:28
| ← Acts 21:27 | Acts 21:28 (KJV) | Acts 21:29 → |
|---|---|---|
And when the seven days were almost ended, the Jews which were of Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,
|
Crying out, Men of Israel, help: This is the man, that teacheth all [men] every where against the people, and the law, and this place: and further brought Greeks also into the temple, and hath polluted this holy place.
|
(For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
|
Verse Text
Crying outG2896, MenG435 of IsraelG2475, helpG997: ThisG3778 isG2076 the manG444, that teachethG1321 allG3956 men every whereG3837 againstG2596 the peopleG2992, andG2532 the lawG3551, andG2532 thisG5126 placeG5117: andG5037 furtherG2089 broughtG1521 GreeksG1672 alsoG2532 intoG1519 the templeG2411, andG2532 hath pollutedG2840 thisG5127 holyG40 placeG5117.
κράζοντες, Ἄνδρες Ἰσραηλῖται, βοηθεῖτε. οὗτός ἐστιν ὁ ἄνθρωπος ὁ κατὰ τοῦ λαοῦ καὶ τοῦ νόμου καὶ τοῦ τόπου τούτου πάντας πανταχοῦ διδάσκων· ἔτι τε καὶ Ἕλληνας εἰσήγαγεν εἰς τὸ ἱερόν, καὶ κεκοίνωκε τὸν ἅγιον τόπον τοῦτον.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
κράζοντες, |
krazontes | G2896 | V-PAP-NPM | Crying out |
Ἄνδρες |
Andres | G435 | N-VPM | Men |
Ἰσραηλῖται, |
Israēlitai | G2475 | N-VPM | of Israel |
βοηθεῖτε. |
boētheite | G997 | V-PAM-2P | help |
οὗτός |
houtos | G3778 | D-NSM | This |
ἐστιν |
estin | G2076 | V-PAI-3S | is |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | the |
ἄνθρωπος |
anthrōpos | G444 | N-NSM | man |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
κατὰ |
kata | G2596 | PREP | against |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | the |
λαοῦ |
laou | G2992 | N-GSM | people |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | the |
νόμου |
nomou | G3551 | N-GSM | law |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
τόπου |
topou | G5117 | N-GSM | place |
τούτου |
toutou | G5127 | D-GSM | this |
πάντας |
pantas | G3956 | A-APM | all |
πανταχοῦ |
pantachou | G3837 | ADV | every where |
διδάσκων· |
didaskōn | G1321 | V-PAP-NSM | that teacheth |
ἔτι |
eti | G2089 | ADV | further |
τε |
te | G5037 | PRT | and |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | also |
Ἕλληνας |
Hellēnas | G1672 | N-APM | Greeks |
εἰσήγαγεν |
eisēgagen | G1521 | V-2AAI-3S | brought |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | into |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | the |
ἱερόν, |
hieron | G2411 | N-ASN | temple |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
κεκοίνωκε |
kekoinōke | G2840 | V-RAI-3S | hath polluted |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
ἅγιον |
hagion | G40 | A-ASM | holy |
τόπον |
topon | G5117 | N-ASM | place |
τοῦτον. |
touton | G5126 | D-ASM | this |
- G40 — ἅγιος (hágios, hag'-ee-os): set apart, holy, sacred — from (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.
- G435 — ἀνήρ (anḗr, an'-ayr): a male human being, a man — a primary word (compare ἄνθρωπος); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
- G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
- G997 — βοηθέω (boēthéō, bo-ay-theh'-o): I come to the rescue of — from βοηθός; to aid or relieve:--help, succor.
- G1321 — διδάσκω (didáskō, did-as'-ko): I teach — a prolonged (causative) form of a primary verb (to learn); to teach (in the same broad application):--teach.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1521 — εἰσάγω (eiságō, ice-ag'-o): I lead in, bring in — from εἰς and ἄγω; to introduce (literally or figuratively):--bring in(-to), (+ was to) lead into.
- G1672 — Ἕλλην (Héllēn, hel'-lane): a Hellene, a Greek — from Ἑλλάς; a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew:-- Gentile, Greek.
- G2076 — ἐστί (estí, es-tee'): third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
- G2089 — ἔτι (éti, et'-ee): still, yet, even now — perhaps akin to ἔτος; "yet," still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.
- G2411 — ἱερόν (hierón, hee-er-on'): a temple — neuter of ἱερός; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas ναός denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--temple.
- G2475 — Ἰσραηλίτης (Israēlítēs, is-rah-ale-ee'-tace): an Israelite — from Ἰσραήλ; an "Israelite", i.e. descendant of Israel (literally or figuratively):--Israelite.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2596 — κατά (katá, kat-ah'): down from, against, according to, throughout, during — a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
- G2840 — κοινόω (koinóō, koy-no'-o): I make unclean, regard as unclean — from κοινός; to make (or consider) profane (ceremonially):--call common, defile, pollute, unclean.
- G2896 — κράζω (krázō, krad'-zo): I cry aloud, shriek — a primary verb; properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat):--cry (out).
- G2992 — λαός (laós, lah-os'): a people, the crowd — apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people.
- G3551 — νόμος (nómos, nom'-os): a law, the Mosaic Law — from a primary (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
- G3778 — οὗτος (hoûtos, hoo'-tos): this, he, she, it — from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
- G3837 — πανταχοῦ (pantachoû, pan-takh-oo'): everywhere — genitive case (as adverb of place) of a presumed derivative of πᾶς; universally:--in all places, everywhere.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G5037 — τέ (té, teh): and, both — a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
- G5117 — τόπος (tópos, top'-os): a place — apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas χώρα is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where.
- G5126 — τοῦτον (toûton, too'-ton): accusative case singular masculine of οὗτος; this (person, as objective of verb or preposition):--him, the same, that, this.
- G5127 — τούτου (toútou, too'-too): genitive case singular masculine or neuter of οὗτος; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- brought — Jeremiah 7:4-15, Lamentations 1:10
- Men — Acts 19:26-28, Acts 24:5-6
- This is — Acts 6:13-14, Acts 21:21, Acts 24:5-6, Acts 24:18, Acts 26:20-21
Reciprocal references (26): Numbers 16:41, Joshua 10:4, 2 Samuel 7:7, 2 Kings 6:26, Nehemiah 13:7, Jeremiah 12:6, Ezekiel 44:1, Ezekiel 44:7, Matthew 5:17, Matthew 22:34, Matthew 27:23, Luke 4:29, John 12:20, Acts 2:14, Acts 2:22, Acts 6:11, Acts 14:1, Acts 17:4, Acts 17:6, Acts 18:13, Acts 19:28, Acts 25:7, Acts 26:17, Romans 10:2, 2 Corinthians 11:26, Galatians 5:11
Related Topics
- Thompson Chain: GREEKS
- Torrey’s: GENTILES, TEMPLE, THE SECOND
- Nave’s: ACCUSATION, FALSE, BIGOTRY, CHURCH, FRATERNITY, INTOLERANCE, RELIGIOUS, MINISTER, Christian, MOB, PAUL, PRISONERS, TEMPLE, TROPHIMUS, UNCHARITABLENESS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Acts 21
- Strongs G40
- Strongs G435
- Strongs G444
- Strongs G997
- Strongs G1321
- Strongs G1519
- Strongs G1521
- Strongs G1672
- Strongs G2076
- Strongs G2089
- Strongs G2411
- Strongs G2475
- Strongs G2532
- Strongs G2596
- Strongs G2840
- Strongs G2896
- Strongs G2992
- Strongs G3551
- Strongs G3588
- Strongs G3778
- Strongs G3837
- Strongs G3956
- Strongs G5037
- Strongs G5117
- Strongs G5126
- Strongs G5127