Bible/Genesis/2/17
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 2 > Verse 17
Genesis 2:17
| ← Genesis 2:16 | Genesis 2:17 (KJV) | Genesis 2:18 → |
|---|---|---|
And the LORD God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou mayest freely eat:
|
But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.
|
And the LORD God said, [It is] not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
But of the treeH6086 of the knowledgeH1847 of goodH2896 and evilH7451, thou shalt not eatH398 of it: for in the dayH3117 that thou eatestH398 thereof thou shalt surelyH4191 dieH4191.
Original Hebrew
וּמֵעֵץ הַדַּעַת טֹוב וָרָע לֹא תֹאכַל מִמֶּנּוּ כִּי בְּיֹום אֲכָלְךָ מִמֶּנּוּ מֹות תָּמוּת׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וּ/מֵ/עֵ֗ץ |
u./me./'Etz | H6086 | HC/R/Ncmsc | and/ from/ (the) tree of |
הַ/דַּ֨עַת֙ |
ha./Da.'at | H1847 | HTd/Ncfsa | the/ knowledge |
ט֣וֹב |
Tov | H2896 | HAamsa | good |
וָ/רָ֔ע |
va./Ra' | H7451 | HC/Aamsa | and/ evil |
לֹ֥א |
lo' | H3808 | HTn | not |
תֹאכַ֖ל |
to.Khal | H398 | HVqi2ms | you must eat |
מִמֶּ֑/נּוּ |
mi.Me./nu | H4480 | HR/Sp1cp | from/ it |
כִּ֗י |
Ki | H3588 | HC | for |
בְּ/י֛וֹם |
be./Yom | H3117 | HR/Ncmsc | on/ (the) day |
אֲכָלְ/ךָ֥ |
'a.khal./Kha | H398 | HVqc/Sp2ms | eating/ you |
מִמֶּ֖/נּוּ |
mi.Me./nu | H4480 | HR/Sp1cp | from/ it |
מ֥וֹת |
Mot | H4191 | HVqa | certainly (to die) |
תָּמֽוּת |
ta.Mut | H4191 | HVqi2ms | you will die |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H1847 — דַּעַת (daʻath, dah'-ath): from יָדַע; knowledge; cunning, (ig-) norantly, know(-ledge), (un-) awares (wittingly).
- H2896 — טוֹב (ṭôwb, tobe): from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H4191 — מוּת (mûwth, mooth): a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
- H6086 — עֵץ (ʻêts, ates): from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
- H7451 — רַע (raʻ, rah): from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- of the tree — Genesis 2:9, Genesis 3:1-3, Genesis 3:11, Genesis 3:17, Genesis 3:19
- surely — Genesis 3:3-4, Genesis 3:19, Genesis 20:7, Numbers 26:65, Deuteronomy 27:26, 1 Samuel 14:39, 1 Samuel 14:44, 1 Samuel 20:31, 1 Samuel 22:16, 1 Kings 2:37, 1 Kings 2:42, Jeremiah 26:8, Ezekiel 3:18-20, Ezekiel 18:4, Ezekiel 18:13, Ezekiel 18:32, Ezekiel 33:8, Ezekiel 33:14, Romans 1:32, Romans 5:12-21, Romans 6:16, Romans 6:23, Romans 7:10-13, Romans 8:2, 1 Corinthians 15:22, 1 Corinthians 15:56, Galatians 3:10, Ephesians 2:1-6, Ephesians 5:14, Colossians 2:13, 1 Timothy 5:6, James 1:15, 1 John 5:16, Revelation 2:11, Revelation 20:6, Revelation 20:14, Revelation 21:8
Reciprocal references (7): Genesis 3:5, Deuteronomy 29:19, Judges 3:2, 2 Kings 1:4, 2 Kings 8:10, Psalms 115:12, Hosea 13:1
Related Topics
- Thompson Chain: LIFE-DEATH, MYSTERIES-REVELATIONS, PROBATION, MAN'S EARTHLY LIFE A, SIN-SAVIOUR
- Torrey’s: DEATH, NATURAL, LAW OF GOD, THE, LIFE, NATURAL, SIN
- Nave’s: ADAM, CONTINGENCIES, COVENANT, DEATH, EDEN, FALL OF MAN, GOD, KNOWLEDGE, PROBATION, PUNISHMENT, SIN, SYMBOLS AND SIMILITUDES, TREE, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet