Bible/Haggai/1/6
Bible > Haggai > Chapter 1 > Verse 6
Haggai 1:6
| ← Haggai 1:5 | Haggai 1:6 (KJV) | Haggai 1:7 → |
|---|---|---|
Now therefore thus saith the LORD of hosts; Consider your ways.
|
Ye have sown much, and bring in little; ye eat, but ye have not enough; ye drink, but ye are not filled with drink; ye clothe you, but there is none warm; and he that earneth wages earneth wages [to put it] into a bag with holes.
|
Thus saith the LORD of hosts; Consider your ways.
|
Verse Text
Ye have sownH2232 muchH7235, and bringH935 in littleH4592; ye eatH398, but ye have not enoughH7654; ye drinkH8354, but ye are not filled with drinkH7937; ye clotheH3847 you, but there is none warmH2527; and he that earneth wagesH7936 earneth wagesH7936 to put it into a bagH6872 with holesH5344.
זְרַעְתֶּם הַרְבֵּה וְהָבֵא מְעָט אָכֹול וְאֵין־לְשָׂבְעָה שָׁתֹו וְאֵין־לְשָׁכְרָה לָבֹושׁ וְאֵין־לְחֹם לֹו וְהַמִּשְׂתַּכֵּר מִשְׂתַּכֵּר אֶל־צְרֹור נָקוּב׃ פ
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
זְרַעְתֶּ֨ם |
ze.ra'.Tem | H2232 | HVqp2mp | you have sown |
הַרְבֵּ֜ה |
har.Beh | H7235 | HVha | much |
וְ/הָבֵ֣א |
ve./ha.Ve' | H935 | HC/Vha | and/ you have brought |
מְעָ֗ט |
me.'At | H4592 | HAamsa | little |
אָכ֤וֹל |
'a.Khol | H398 | HVqa | you have eaten |
וְ/אֵין |
ve./'ein- | H369 | HC/Tn | and/ not |
לְ/שָׂבְעָה֙ |
le./sa.ve.'Ah | H7654 | HR/Ncfsa | to/ satiety |
שָׁת֣וֹ |
sha.To | H8354 | HVqa | you have drunk |
וְ/אֵין |
ve./'ein- | H369 | HC/Tn | and/ not |
לְ/שָׁכְרָ֔ה |
le./sha.khe.Rah | H7937 | HR/Vqc | to/ become drunk |
לָב֖וֹשׁ |
la.Vo.osh | H3847 | HVqa | you have dressed |
וְ/אֵין |
ve./'ein- | H369 | HC/Tn | and/ not |
לְ/חֹ֣ם |
le./Chom | H2527 | HR/Vqc | to/ be warm |
ל֑/וֹ |
l/o | HR/Sp3ms | to/ him | |
וְ/הַ֨/מִּשְׂתַּכֵּ֔ר |
ve./Ha/m.mis.ta.Ker | H7936 | HC/Td/Vtrmsa | and/ the/ (one who) earns wages |
מִשְׂתַּכֵּ֖ר |
mis.ta.Ker | H7936 | HVtrmsa | (is) earning wages |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
צְר֥וֹר |
tze.Ror | H6872 | HNcmsa | a bag |
נָקֽוּב |
na.Kuv | H5344 | HVqsmsa | pierced |
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H2232 — זָרַע (zâraʻ, zaw-rah'): a primitive root; to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify; bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
- H2527 — חֹם (chôm, khome): from חָמַם; heat; heat, to be hot (warm).
- H3847 — לָבַשׁ (lâbash, law-bash'): or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.
- H4592 — מְעַט (mᵉʻaṭ, meh-at'): or מְעָט; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.); almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, [idiom] very.
- H5344 — נָקַב (nâqab, naw-kab'): a primitive root; to puncture, literally (to perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify, designate, libel); appoint, blaspheme, bore, curse, express, with holes, name, pierce, strike through.
- H6872 — צְרוֹר (tsᵉrôwr, tser-ore'): or (shorter) צְרֹר; from צָרַר; a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package); bag, [idiom] bendeth, bundle, least grain, small stone.
- H7235 — רָבָה (râbâh, raw-baw'): a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.
- H7654 — שׇׂבְעָה (sobʻâh, sob-aw'): feminine of שֹׂבַע; satiety; (to have) enough, [idiom] till...be full, (un-) satiable, satisfy, [idiom] sufficiently.
- H7936 — שָׂכַר (sâkar, saw-kar'): or (by permutation) סָכַר; (Ezra 4:5), a primitive root (apparently akin (by prosthesis) to כָּרָה through the idea of temporary purchase; compare שָׁכַר); to hire; earn wages, hire (out self), reward, [idiom] surely.
- H7937 — שָׁכַר (shâkar, shaw-kar'): a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with astimulating drink or (figuratively) influence; (be filled with) drink (abundantly), (be, make) drunk(-en), be merry. (Superlative of שָׁקָה.)
- H8354 — שָׁתָה (shâthâh, shaw-thaw'): a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- eat — Leviticus 26:26, 1 Kings 17:12, Job 20:22, Jeremiah 44:18, Ezekiel 4:16-17
- have — Leviticus 26:20, Deuteronomy 28:38-40, 2 Samuel 21:1, Psalms 107:34, Isaiah 5:10, Jeremiah 14:4, Hosea 4:10, Hosea 8:7, Joel 1:10-13, Amos 4:6-9, Micah 6:14-15, Haggai 1:9, Haggai 2:16, Zechariah 8:10, Malachi 2:2, Malachi 3:9-11
- with holes — Job 20:28, Zechariah 5:4
Reciprocal references (15): Leviticus 26:16, Deuteronomy 11:15, Deuteronomy 28:17, Psalms 107:37, Psalms 132:15, Proverbs 11:24, Ecclesiastes 11:6, Isaiah 65:23, Jeremiah 12:13, Daniel 1:15, Hosea 2:9, Amos 4:8, Amos 5:11, Matthew 14:20, Luke 12:33
Related Topics
- Thompson Chain: AGRICULTURE-HORTICULTURE, MIND, CARNAL-SPIRITUAL, POVERTY-RICHES
- Torrey’s: FAMINE, TEMPLE, THE SECOND
- Nave’s: COVETOUSNESS, LUKEWARMNESS, PARSIMONY (STINGINESS), TEMPLE, WAGES, WORLDLINESS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet