Bible/Lamentations/2/15
Bible > Lamentations > Chapter 2 > Verse 15
Lamentations 2:15
| ← Lamentations 2:14 | Lamentations 2:15 (KJV) | Lamentations 2:16 → |
|---|---|---|
Thy prophets have seen vain and foolish things for thee: and they have not discovered thine iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee false burdens and causes of banishment.
|
All that pass by clap [their] hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, [saying, Is] this the city that [men] call The perfection of beauty, The joy of the whole earth?
|
All thine enemies have opened their mouth against thee: they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed [her] up: certainly this [is] the day that we looked for; we have found, we have seen [it].
|
Verse Text
All that passH5674 by clapH5606 their handsH3709 at theeH1870; they hissH8319 and wagH5128 their headH7218 at the daughterH1323 of JerusalemH3389, saying, Is this the cityH5892 that men callH559 The perfectionH3632 of beautyH3308, The joyH4885 of the whole earthH776?
סָפְקוּ עָלַיִךְ כַּפַּיִם כָּל־עֹבְרֵי דֶרֶךְ שָׁרְקוּ וַיָּנִעוּ רֹאשָׁם עַל־בַּת יְרוּשָׁלִָם הֲזֹאת הָעִיר שֶׁיֹּאמְרוּ כְּלִילַת יֹפִי מָשֹׂושׂ לְכָל־הָאָרֶץ׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
סָֽפְק֨וּ |
sa.fe.Ku | H5606 | HVqp3cp | they have clapped |
עָלַ֤יִ/ךְ |
'a.La.yi/kh | H5921 | HR/Sp2fs | on/ you |
כַּפַּ֨יִם֙ |
ka.Pa.yim | H3709 | HNcfda | hands |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
עֹ֣בְרֵי |
oe.rei | H5674 | HVqrmpc | (those who) pass by of |
דֶ֔רֶךְ |
De.rekh | H1870 | HNcbsa | (the) road |
שָֽׁרְקוּ֙ |
sha.re.Ku | H8319 | HVqp3cp | they have hissed |
וַ/יָּנִ֣עוּ |
va/i.ya.Ni.'u | H5128 | HC/Vhw3mp | and/ they have shaken |
רֹאשָׁ֔/ם |
ro.Sha/m | H7218 | HNcmsc/Sp3mp | head/ their |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
בַּ֖ת |
bat | H1323 | HNcfsc | (the) daughter of |
יְרוּשָׁלִָ֑ם |
ye.ru.sha.Lim | H3389 | HNp | Jerusalem |
הֲ/זֹ֣את |
ha./Zot | H2063 | HTi/Pdxfs | ¿/ (is) this |
הָ/עִ֗יר |
ha./'Ir | H5892 | HTd/Ncfsa | the/ city |
שֶׁ/יֹּֽאמְרוּ֙ |
shei./yo.me.Ru | H559 | HTr/Vqi3mp | that/ people said |
כְּלִ֣ילַת |
ke.Li.lat | H3632 | HAafsc | perfect of |
יֹ֔פִי |
Yo.fi | H3308 | HNcmsa | beauty |
מָשׂ֖וֹשׂ |
ma.Sos | H4885 | HNcmsa | a joy |
לְ/כָל |
le./khol | H3605 | HR/Ncmsc | to/ all |
הָ/אָֽרֶץ |
ha./'A.retz | H776 | HTd/Ncbsa | the/ earth |
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1323 — בַּת (bath, bath): from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.
- H1870 — דֶּרֶךְ (derek, deh'-rek): from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
- H3308 — יֳפִי (yŏphîy, yof-ee'): from יָפָה; beauty; beauty.
- H3389 — יְרוּשָׁלַ͏ִם (Yᵉrûwshâlaim, yer-oo-shaw-lah'-im): rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.
- H3632 — כָּלִיל (kâlîyl, kaw-leel'): from כָּלַל; complete; as noun, the whole (specifically, a sacrifice entirely consumed); as adverb, fully; all, every whit, flame, perfect(-ion), utterly, whole burnt offering (sacrifice), wholly.
- H3709 — כַּף (kaph, kaf): from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
- H4885 — מָשׂוֹשׂ (mâsôws, maw-soce'): from שׂוּשׂ; delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling); joy, mirth, rejoice.
- H5128 — נוּעַ (nûwaʻ, noo'-ah): a primitive root; to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined); continually, fugitive, [idiom] make, to (go) up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, (make) wander (up and down).
- H5606 — סָפַק (çâphaq, saw-fak'): or שָׂפַק; (1 Kings 20:10; Job 27:23; Isaiah 2:6), a primitive root; to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation, or punishment); by implication of satisfaction, to be enough; by implication of excess, to vomit; clap, smite, strike, suffice, wallow.
- H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
- H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
- H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
- H8319 — שָׁרַק (shâraq, shaw-rak'): a primitive root; properly, to be shrill, i.e. to whistle or hiss (as a call or in scorn); hiss.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H2063 — זֹאת (zôʼth, zothe'): irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- clap — Job 27:22-23, Lamentations 1:8, Ezekiel 25:6, Nahum 3:19
- Is this — Psalms 48:2, Psalms 50:2, Isaiah 64:11, Lamentations 2:6
- that pass — Deuteronomy 29:22-28, 1 Kings 9:7-9, 2 Chronicles 7:21, Jeremiah 18:16
- they — Jeremiah 19:8, Jeremiah 25:9, Jeremiah 25:18, Jeremiah 29:18, Jeremiah 51:37, Lamentations 2:16, Micah 6:16, Zephaniah 2:15
- wag — 2 Kings 19:21, Psalms 22:7, Psalms 44:14-15, Isaiah 37:22, Jeremiah 18:16, Matthew 27:39, Mark 15:29
Reciprocal references (43): Deuteronomy 28:45, Deuteronomy 29:24, 1 Samuel 4:18, 2 Chronicles 7:20, Job 16:4, Psalms 30:1, Psalms 79:4, Psalms 137:3, Isaiah 28:21, Isaiah 57:4, Jeremiah 15:5, Jeremiah 22:8, Jeremiah 24:9, Jeremiah 30:17, Jeremiah 33:24, Jeremiah 40:2, Jeremiah 44:8, Jeremiah 44:22, Jeremiah 48:27, Jeremiah 49:17, Jeremiah 50:11, Jeremiah 50:13, Jeremiah 51:51, Lamentations 1:7, Lamentations 1:21, Lamentations 3:45, Lamentations 5:1, Ezekiel 5:8, Ezekiel 5:14, Ezekiel 13:12, Ezekiel 16:13, Ezekiel 16:14, Ezekiel 22:4, Ezekiel 23:32, Ezekiel 27:36, Ezekiel 36:3, Ezekiel 39:23, Daniel 9:13, Daniel 9:16, Micah 4:11, Habakkuk 1:15, Zechariah 8:13, Romans 2:24
Related Topics
- Thompson Chain: JERUSALEM
- Torrey’s: EXCELLENCY AND GLORY OF THE CHURCH, THE
- Nave’s: FAMINE, JERUSALEM
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet